Aranda – Hooked On You перевод и текст
Текст:
Said I’m looking for something
Something out of the old
I wanna give you everything
I’d give you all my gold
Перевод:
Сказал, что я ищу что-то
Что-то из старого
Я хочу дать тебе все
Я бы отдал тебе все свое золото
I’ll be you’re mama too
I’m hooked on everything
Everything you do
Chorus
Hooked on you and all you are is another little mama just trying to front
One thing I got to say
I got two wheelbarrows and a bale of hay
Said you wanna mess with me sugar
You must be digging in my brain
You wanna call me baby
You’re driving me insane
Don’t call me baby
Quit playing with my mind sugar
Cause when you call me baby
You know I get hooked girl every time
Chorus
I got the lead, got the lead
I got the bed
Crazy little thoughts going through my head
You wanna mess with me sugar
I’m digging in your brain
I wanna give you everything
You’re driving me insane
I wanna be your daddy
I’ll be your mama too
Я буду, ты тоже мама
Я подсел на все
Все, что ты делаешь
Chorus span>
Зацепил тебя и все, что ты есть, это еще одна маленькая мама, которая просто пытается
Я должен сказать одну вещь
Я получил две тачки и тюк сена
Сказал, что ты хочешь связать со мной сахар
Вы должны копаться в моем мозгу
Ты хочешь называть меня, детка
Ты сводишь меня с ума
Не называй меня детка
Перестань играть с моим умом, сахар
Потому что когда ты зовешь меня, детка
Вы знаете, я зацепил девушку каждый раз
Chorus span>
Я получил лидерство, получил лидерство
Я получил кровать
Сумасшедшие маленькие мысли, проходящие через мою голову
Ты хочешь поиграть со мной, сахар
Я копаюсь в твоем мозгу
Я хочу дать тебе все
Ты сводишь меня с ума
Я хочу быть твоим папой
Я тоже буду твоей мамой
Everything you do yeah baby
Chorus
I got the lead, got the lead
I got the bed
Got the crazy little thoughts
Going through my head
You got me going crazy, you’re playing with my mind
Все, что вы делаете, детка
Chorus span>
Я получил лидерство, получил лидерство
Я получил кровать
Есть сумасшедшие мыслишки
Прохожу через мою голову
Ты заставляешь меня сходить с ума, ты играешь с моим разумом