GLyr

Arctic Monkeys – The Afternoon’s Hat

Исполнители: Arctic Monkeys
обложка песни

Arctic Monkeys – The Afternoon’s Hat перевод и текст

Текст:

Made me kiss ya’ with a whisper
and violently you swung, through unfamiliar tounge
Couldn’t listen to tradition, grabbed me by the wrist to silently insist

And when I’m in the confines of crawling walls, you hold me in place

Перевод:

Заставил меня поцеловать тебя шепотом
и яростно качнулся сквозь незнакомый тон
Не мог слушать традиции, схватил меня за запястье, чтобы молча настаивать

И когда я нахожусь в границах ползущих стен, вы держите меня на месте

The ripples on the ceiling the avenues, unsugared taste
Waste away the evening, the afternoon, the afternoon’s hat
Together we’ll find something to direct some laughter at

You stood shirtless and confident
Listenin’ to the fools, tickling the rules
Their obsessions follow patterns
Sat upon their stools, with their attitudes

And when I’m in the confines of crawling walls, you hold me in place
The ripples on the ceiling the avenues, unsugared taste
Waste away the evening, the afternoon, the afternoon’s hat
Together we’ll find something to direct some laughter at

And when I’m in the confines of crawling walls, you hold me in place
The ripples on the ceiling the avenues, unsugared taste
Waste away the evening, the afternoon, the afternoon’s hat
Together we’ll find something to direct some laughter at.

Рябь на потолке проспектов, без вкуса
Потратьте вечер, день, шляпу дня
Вместе мы найдем что-то, что вызовет смех

Вы стояли без рубашки и уверенно
Слушаю дураков, щекочу правила
Их навязчивые идеи следуют шаблонам
Сели на табуретки, со своими взглядами

И когда я нахожусь в границах ползущих стен, вы держите меня на месте
Рябь на потолке проспектов, без вкуса
Потратьте вечер, день, шляпу дня
Вместе мы найдем что-то, что вызовет смех

И когда я нахожусь в границах ползущих стен, вы держите меня на месте
Рябь на потолке проспектов, без вкуса
Потратьте вечер, день, шляпу дня
Вместе мы найдем что-то, на что можно направить смех.