Aretha Franklin – Drown In My Own Tears перевод и текст
Текст:
It brings big tears into my eyes
When I begin, when I begin to realize
That I’ve cried so much, oh, since you’ve been gone;
I guess I’ll drown in, drown in my own tears…
Перевод:
Это приносит большие слезы на моих глазах
Когда я начинаю, когда я начинаю понимать
Что я так много плакала, о, с тех пор как ты ушел;
Я думаю, что я утону, утону в моих собственных слезах …
I’ve been crying, just like a child;
These tears of mine, these tears are runnin’ wild…
And if you don’t think… if you don’t think that you’ll be home soon,
Baby, I’m gonna drown… oh, yeah… in my own tears…
Here without you (you),
I get so lonely and I sure get blue (blue), yes, I do…
It seems to keep rainin’ (rainin’),
Rainin’, and raining more and more, and more and more… (More and more…)
Oh, here without you, baby,
I sure get lonely and I get so blue,
And every time I look around, it’s rainin’,
More, and more, and more, and more, and more…
Oh, why can’t you? (You…) Why can’t you…
Why can’t you come on home? (You come on home…)
Because I don’t wanna be, I don’t want to be here all alone…
Listen! if you don’t think… (If! You! Don’t!)
If you don’t think that you’re coming home soon (You don’t think!), like this evening,
I believe I’m gonna drown (drown…) this morning…
I tell you that I’m gonna… (drown…) gonna drown this evening…
And oh! (Drown…) It’s sure gonna get bad in the midnight hour.
Don’t let him let me! (Drown…) Don’t let him let me,
Don’t let him let me! Don’t let him let me
Drown (goin’ down…), in my own tears…
I don’t wanna drown (drown…) in my own tears…
Oh, I’m gonna drown… yeah, in my…
Oh, in my own tears, tears, my tears, tears!
Я плакал, как ребенок;
Эти мои слезы, эти слезы бегут дикие …
И если ты не думаешь … если ты не думаешь, что скоро будешь дома,
Детка, я буду тонуть … о, да … в моих собственных слезах …
Здесь без тебя (тебя),
Мне так одиноко, и я точно становлюсь синим (синим), да, я делаю …
Кажется, продолжает идти дождь (rainin ‘),
Дождь, и дождь все больше и больше, и все больше и больше … (Все больше и больше …)
О, здесь без тебя, детка,
Я уверена, что мне одиноко, и я так синею,
И каждый раз, когда я смотрю вокруг, идет дождь,
Больше и больше, и больше, и больше, и больше …
О, почему ты не можешь? (Ты …) Почему ты не можешь …
Почему ты не можешь прийти домой? (Вы приходите домой …)
Потому что я не хочу быть, я не хочу быть здесь один …
Послушай! если ты не думаешь … (Если! Ты! Не!)
Если вы не думаете, что скоро вернетесь домой (вы не думаете!), Как этим вечером,
Я верю, что утону (тону …) этим утром …
Я говорю вам, что я собираюсь утонуть этим вечером …
И о! (Тонет …) В полночь все будет плохо.
Не позволяй ему позволить мне! (Утопить …) Не позволяй ему позволить мне,
Не позволяй ему позволить мне! Не позволяй ему позволить мне
Утопить (спускаюсь …), в моих собственных слезах …
Я не хочу тонуть (тонуть …) в моих собственных слезах …
О, я утону … да, в моем …
О, в моих собственных слезах, слезах, моих слезах, слезах!
I don’t wanna drown in my own tears…
Я не хочу тонуть в моих собственных слезах …