GLyr

Aretha Franklin – The Weight

Исполнители: Aretha Franklin
Альбомы: Aretha Franklin – Aretha Franklin - This Girl's In Love With You
обложка песни

Aretha Franklin – The Weight перевод и текст

Текст:

I pulled into Nazareth, I was feelin’ about half past dead;
I just need some place where I can lay my head.
«Hey, mister, can you tell me where a girl might find a bed?»
He just grinned and shook my hand, and «No,» was all he said.

Перевод:

Я въехал в Назарет, я чувствовал себя примерно наполовину мертвым;
Мне просто нужно какое-то место, где я могу положить голову.
«Эй, мистер, вы можете сказать мне, где девушка может найти кровать?»
Он только улыбнулся и пожал мне руку, и «Нет» — все, что он сказал.

Take a load off Annie, take a load off for free;
Take a load off Annie, And (and) (and) put the weight on me.

I picked up my bag, I went lookin’ for a place to hide;
When I saw Carmen and the Devil walkin’ side by side.
I said, «Hey, Carmen, come on, let’s go downtown.»
She said, «Well I gotta go, but m’friend can stick around.»

Take a load off Annie, take a load off for free;
Take a load off Annie, And (and) (and) put the weight on me.

Go down, Moses, there’s nothin’ that you can say
It’s just like ol’ Luke waitin’, waitin’ on Judgement Day.
«Well, Luke, my friend, what about Anna Lee?»
He said, «Do me a favour, stay an’ keep Anna Lee some company.»

Take a load off Annie, take a load off for free;
Take a load off Annie, And (and) (and) put the weight on me.

Catch me a cannon ball, now take me on down the line
My bag is sinkin’ low, and I believe that it’s about time.
To get in touch with Annie, you know she’s the one.
Who sent me here with her regards for everyone?

Take a load off Annie, take a load off for free;
Take a load off Annie, And (and) (and) put the weight on me.

Снять груз с Энни, снять груз бесплатно;
Возьмите на себя нагрузку от Энни, И (и) (и) положите на меня вес.

Я поднял свою сумку, я искал место, чтобы спрятаться;
Когда я увидел, что Кармен и Дьявол идут рядом.
Я сказал: «Эй, Кармен, давай, пойдем в центр».
Она сказала: «Ну, мне пора, но моя подруга может остаться».

Снять груз с Энни, снять груз бесплатно;
Возьмите на себя нагрузку от Энни, И (и) (и) положите на меня вес.

Спустись, Моисей, ты ничего не скажешь
Это все равно что «Люк, ждущий, ждущий в Судный день».
«Ну, Люк, мой друг, как насчет Анны Ли?»
Он сказал: «Сделайте мне одолжение, оставайтесь и держите Анну Ли в какой-то компании».

Снять груз с Энни, снять груз бесплатно;
Возьмите на себя нагрузку от Энни, И (и) (и) положите на меня вес.

Поймай меня пушечным ядром, теперь возьми меня в очередь
Моя сумка тонет, и я верю, что пора.
Чтобы связаться с Энни, ты знаешь, что она одна.
Кто послал меня сюда со всеми приветами?

Снять груз с Энни, снять груз бесплатно;
Возьмите на себя нагрузку от Энни, И (и) (и) положите на меня вес.

Альбом

Aretha Franklin – Aretha Franklin - This Girl's In Love With You