Aretha Franklin – There’s A Star For Everyone перевод и текст
Текст:
Starlight, star bright, falling star that I’m seein’ tonight
Time is rollin’ on and I, I’m the one who’s wrong
I’m the one should be movin’ on, oh babe
A heart can only stand so much
Перевод:
Звездный свет, яркая звезда, падающая звезда, которую я вижу сегодня вечером
Время катится и я, я тот, кто не прав
Я тот, кто должен двигаться, о детка
Сердце может только стоять так
So, it’s up to you, do you love me too?
I get so confused when you throw excuses my way, oh baby
I need your love to hang on, please tell me that love ain’t gone forever
(There’s a star for everyone who’s lost)
Where is my rainbow, where is my sunny day?
(There’s a star for everyone who’s lost)
Where is the fantasy, who took the dream away?
(There’s a star for everyone)
Where is my star, who took the dream away?
Baby, every word you say always seems touch
So that I’ll be makin’ my way back to you
Please tell me this love for you is really shared by two
(There’s a star for everyone who’s lost)
Where is my rainbow, where is my sunny day
(There’s a star for everyone who’s lost)
Where is the fantasy, who took my dream away
(There’s a star for everyone)
Where is my star? Who took the dream, who took the dream away?
Tried to find the reasons, patience wears thin
I tried to slow the seasons
But I know some day I will win, I will win
There’s a star for everyone who’s lost
There’s a star for everyone who’s lost
There’s a star for everyone
Where is my rainbow, where is my sunny day?
Так что решать тебе, ты тоже меня любишь?
Я так запутался, когда ты бросаешь извинения на моем пути, о детка
Мне нужно, чтобы твоя любовь держалась, пожалуйста, скажи мне, что любовь не исчезла навсегда
(Есть звезда для всех, кто потерян)
Где моя радуга, где мой солнечный день?
(Есть звезда для всех, кто потерян)
Где фантазия, кто забрал мечту?
(Есть звезда для всех)
Где моя звезда, которая забрала мечту?
Детка, каждое твоё слово всегда кажется прикосновением
Так что я вернусь к тебе
Пожалуйста, скажи мне, что эту любовь к тебе действительно разделяют двое
(Есть звезда для всех, кто потерян)
Где моя радуга, где мой солнечный день
(Есть звезда для всех, кто потерян)
Где фантазия, которая забрала мою мечту
(Есть звезда для всех)
Где моя звезда? Кто взял мечту, кто забрал мечту?
Пытался найти причины, терпение истощается
Я пытался замедлить времена года
Но я знаю, что когда-нибудь я выиграю, я выиграю
Есть звезда для всех, кто потерян
Есть звезда для всех, кто потерян
Есть звезда для всех
Где моя радуга, где мой солнечный день?
Where is my rainbow, where is my sunny day?
Who took my star away, who took the dream?
Where is my rainbow, where is my sunny day?
Who took my star away, who took the dream?
Where is my rainbow, where is my sunny day?
Who took my star away, who took the dream?
Where is my rainbow?
Где моя радуга, где мой солнечный день?
Кто забрал мою звезду, кто взял мечту?
Где моя радуга, где мой солнечный день?
Кто забрал мою звезду, кто взял мечту?
Где моя радуга, где мой солнечный день?
Кто забрал мою звезду, кто взял мечту?
Где моя радуга?