GLyr

Arijit Singh – Wafa Ne Bewafai

Исполнители: Arijit Singh
обложка песни

Arijit Singh – Wafa Ne Bewafai перевод и текст

Текст:

Ik daur woh tha mujhse bhi zyada
Unko fikar thi meri…
Kehte thhe mujhse rukhsat na honge
Milke dobara kabhi…

Перевод:

Ик Даур Во Муххсе Бхи Зьяда
Unko fikar thi meri…
Kehte the mujhse rukhsat na Honge
Милке добара кабхи…

Ab toh gairon se mera haal puchha jaata hai
Yahi dard-e-dil mere dil ko rulata hai

Wafa ne bewafai.. bewafai..
Bewafai ki hai
x3

Wafa ne bewafai..

When I look into your eyes
Baby I’m in paradise
We could take you to skies
We could make you and I
x2

Meri aashiqui yeh, Rabb ke hawale
Roothe yaar ko bas, koi mana le
Yaadon ki sooli dil mein, gad jaati hai
Veeraniyan jab had se, badh jaati hai

Ik daur woh tha mujhse bhi zyada
Unko fikar thi meri…
Kehte the mujhse rukhsat na honge
Milke dobara kabhi…

Ab toh gairon se mera haal puchha jaata hai
Yahi dard-e-dil mere dil ko rulata hai

Wafa ne bewafai, bewafai
Bewafai ki hai
x3

Wafa ne bewafai..

Kuch baatein aisi hoti hain

Аб Тох Гайрон се Мера Хаал Пучха Джата Хай
Яхи Дард-э-Дил просто Дил Ко Рулата Хай

Вафа не бевафай .. бевафай ..
Бевафай Ки Хай
x3

Вафа не бевафай ..

Когда я смотрю в твои глаза
Детка, я в раю
Мы могли бы взять тебя в небо
Мы могли бы сделать тебя и меня
x2

Meri aashiqui yeh, Рабб ке Хавале
Рут Яар Ко Бас, Кои Мана Ле
Yaadon Ki Sooli Dil Mein, Гад Джати Хай
Веераниян джебс се, бадх джати хай

Ик Даур Во Муххсе Бхи Зьяда
Unko fikar thi meri…
Кехте Муххсе Рухсат На Хонге
Милке добара кабхи…

Аб Тох Гайрон се Мера Хаал Пучха Джата Хай
Яхи Дард-э-Дил просто Дил Ко Рулата Хай

Вафа не бевафай, бевафай
Бевафай Ки Хай
x3

Вафа не бевафай ..

Куч баатеин аиси хоти хайн

Jinko bayaan karna..
Lafzon mein, namumkin hota hai
Jab wafa mein, wafa hoti hai
Koi na koi, wajah hoti hai
Koi na koi, wajah hoti hai

Kyun faaslon mein, nazdeekiyan hain
Kyun zindagi mein, tabdeeliyan
Kyun tanha dil yeh mera mujhse kahe
Ye silsila bas yunhi chalta rahe

Jaane kya hua hai jiski wajah se
Manzilein judaa si lag rahi
Anjaani raah pe dil ye kyun
Khud ko paata hai
Yahi dard-e-dil mere dil ko rulaata hai

Wafa ne bewafai, bewafai
Bewafai ki hai
x3

Wafa ne bewafai..

Джинко Баян Карна ..
Лафзон Майн, Намумкин Хот Хай
Джеб вафа мейн, вафа хоти хай
Кои на кои, Ваджах Хоти Хай
Кои на кои, Ваджах Хоти Хай

Кюн фааслон мейн, наздекиян хейн
Кюн зиндаги мейн, табдэлиян
Кюн Танха Дил Йе Мера Муххсе Кахе
Ye silsila bas yunhi chalta rahe

Jaane kya hua hai jiski wajah se
Манзилейн Иудаа Си Лаг Рахи
Анжаани раах пе дил йе кюн
Худ ко паата хай
Yahi dard-e-dil просто дил ко рулаата хай

Вафа не бевафай, бевафай
Бевафай Ки Хай
x3

Вафа не бевафай ..