Arlissa – Do You Hear What I Hear перевод и текст
Текст:
Said the night wind to the little lamb:
«Do you see what I see?
Way up in the sky, little lamb
Do you see what I see?
Перевод:
Сказал ночной ветер маленькому ягненку:
“Ты видишь то же, что и я?
Путь в небо, маленький ягненок
Ты видишь то же, что и я?
With a tail as big as a kite
With a tail as big as a kite»
Said the little lamb to the shepherd boy:
«Do you hear what I hear?
Ringing through the sky, shepherd boy
Do you hear what I hear?
A song, a song, high above the trees
With a voice as big as the sea
With a voice as big as the sea»
Said the shepherd boy to the mighty king:
«Do you know what I know?
In your palace warm, mighty king
Do you know what I know?
A Child, a Child shivers in the cold
Let us bring Him silver and gold
Let us bring Him silver and gold»
Said the king to the people everywhere:
«Listen to what I say!
Pray for peace, people everywhere!
Listen to what I say!
The Child, the Child, sleeping in the night
He will bring us goodness and light
He will bring us goodness and light»
С хвостом, большим как воздушный змей
С хвостом размером с змея
Сказал маленький ягненок пастуху:
“Ты слышишь, что я слышу?
Звонит по небу, мальчик-пастух
Ты слышишь, что я слышу?
Песня, песня, высоко над деревьями
С таким большим голосом, как море
С таким большим голосом, как море
Сказал мальчик-пастух могущественному королю:
“Вы знаете, что я знаю?
В твоем дворце теплый, могучий король
Вы знаете, что я знаю?
Ребенок, Ребенок дрожит от холода
Давайте принесем Ему серебро и золото
Давайте принесем Ему серебро и золото ”
Сказал царь народу повсюду:
«Послушай, что я говорю!
Молитесь за мир, люди повсюду!
Послушай, что я говорю!
Ребенок, Ребенок, спящий ночью
Он принесет нам добро и свет
Он принесет нам добро и свет “