Arlo Guthrie – Ninety Mile Wind перевод и текст
Текст:
Tonight is a night I’ll walk in the wind
And listen to stuff I can write
The radio says a ninety mile wind
Will whip old New York town tonight.
Перевод:
Сегодня ночью я буду гулять на ветру
И послушай материал, который я могу написать
Радио говорит, что ветер девяносто миль
Сегодня вечером побьем старый нью-йоркский город.
Well I did walk and the wind did come
And I got to see who was the toughest
New York town or the high blowing wind
And I found out New York was the roughest.
This town has stood up in the face of things
Lots worse than a ninety mile wind
It’s not bad storms I’m afraid of today
But the greed that our leaders walk in.
I’ll walk along the boardwalk rail
And feel and hear this ninety mile gale
I can hear the ocean mourn and groan
And I wonder about ships lost out in this storm
So come on wind and blow out your brains
Blow like a cyclone across the flat plains
This is just an echo of our world wide storm
That’s ripping away our balls and our chains.
Blow you little hurricane blow blow blow
I can see the Ferris Wheel and the parachute jump
And the men and women in overalls holding Coney Island’s rides down
and I sometimes wonder what we do between blows
That is half as much fun as Coney Island or New York town
In a ninety or a hundred miles an hour storm.
And I remember that nature fights against all of man
And that man fights against all of nature
And that everything bites and fights every other thing
And that hurricanes do blow
Ну, я ходил, и ветер пришел
И я должен увидеть, кто был самым жестким
Нью-Йорк или сильный ветер
И я узнал, что Нью-Йорк был самым грубым.
Этот город встал перед лицом вещей
Намного хуже, чем ветер девяноста миль
Это не плохие штормы, которых я боюсь сегодня
Но жадность, в которую входят наши лидеры.
Я буду идти вдоль набережной
И почувствуй и услышь этот девяносто-мильный шторм
Я слышу, как океан скорбит и стонет
И мне интересно о кораблях, потерянных в этом шторме
Так что давай ветер и взорвать свои мозги
Удар, как циклон, по равнинам
Это всего лишь эхо нашего всемирного шторма
Это отрывает наши яйца и наши цепи.
Дунуть тебе маленький ураган удар удар удар удар
Я вижу колесо обозрения и прыжок с парашютом
И мужчины и женщины в комбинезонах, удерживающих аттракционы Кони-Айленда
и мне иногда интересно, что мы делаем между ударами
Это вдвое веселее, чем Кони-Айленд или Нью-Йорк.
В девяносто или сто миль в час шторм.
И я помню, что природа борется против всего человека
И этот человек борется против всей природы
И что все кусается и борется с любой другой вещью
И это ураганы сделать удар
Some harder than others
Некоторые сложнее, чем другие