Arlo Guthrie – Somebody Turned On The Light перевод и текст
Текст:
I’ve been to wild Montana
I went there in a storm
My boots were Texas leather
My Levis wet and torn
Перевод:
Я был в дикой Монтане
Я пошел туда в шторм
Мои ботинки были из техасской кожи
Мой Левис мокрый и рваный
I loved it in Montana
Loved it in the storm
I think I’m gonna cross that river
I just might be reborn
New York, New York — winter, ’61
Takin’ me a city ride
Somebody tall musta put out the lights
‘Cause it got real dark outside
And I never saw the sun till ’71
But I never gave up the fight
I sure was glad when I saw the dawn
Somebody, somebody turned on the light
Somebody turned on the light
Women, wine and fast red cars
And I couldn’t see to read the signs
Somebody said «Whose life is this?»
And I said that it can’t be mine
And I never saw the sun till ’71
But I never gave up the fight
I sure was glad when I saw the dawn
Somebody, somebody turned on the light
Somebody turned on the light
When the world is wrong better right yourself
It’ll make the dark clouds fly
Nobody tall can put out the lights
Just don’t let the spirit die
Мне понравилось в Монтане
Любил это в шторм
Я думаю, что я перейду эту реку
Я просто мог бы возродиться
Нью-Йорк, Нью-Йорк — зима, 61 год
Взяв меня на прогулку по городу
Кто-то высокий муста потушить огни
Потому что на улице стало очень темно
И я никогда не видел солнца до 71 года
Но я никогда не сдавался
Я конечно был рад, когда увидел рассвет
Кто-то, кто-то включил свет
Кто-то включил свет
Женщины, вино и быстрые красные машины
И я не мог видеть, чтобы прочитать знаки
Кто-то сказал: «Чья это жизнь?»
И я сказал, что это не может быть моим
И я никогда не видел солнца до 71 года
Но я никогда не сдавался
Я конечно был рад, когда увидел рассвет
Кто-то, кто-то включил свет
Кто-то включил свет
Когда мир неправ, лучше исправь себя
Это заставит темные тучи летать
Никто высокий не может потушить свет
Только не дай духу умереть
If you never see the sun till ’91
Don’t you ever give up the fight
Sure be glad when you see the dawn
Somebody, somebody turns on the light
Somebody turns on the light.
Если вы никогда не увидите солнце до 91 года
Никогда не сдавайся
Конечно, будьте рады, когда вы видите рассвет
Кто-то, кто-то включает свет
Кто-то включает свет.