Arthur Brown – City Melody перевод и текст
Текст:
«Come along now, it’s time to go»
«This is still my ship, will you kindly go ashore!»
«I’m afraid this isn’t a ship, and you’re not a captain»
«Look around you: the mast, the deck, the helm!»
Перевод:
“Пойдем сейчас, пора идти”
“Это все еще мой корабль, будь добр, сходи на берег!”
«Боюсь, это не корабль, а ты не капитан»
“Посмотри вокруг себя: мачта, колода, руль!”
I see we must resort to stupid use of force»
Past peace signs gaily tattooed on the snarling jaws of war
Past politicians drooling over choices ?
With gorseflesh sown across your nose to sift the air from ?
Your mind is a disease in your heart
And your body prickles in VD
«How much is life worth on the junkyard?»
«Six pence a bone, a shilling a hairy armpit»
Choice cut abreast is sold at the mortuary
And the ?
grows from my brain
Confound their politics
Frustrate their knavish tricks
On Thee our hopes we fix
God save the Queen!
Я вижу, что мы должны прибегнуть к глупому применению силы ”
Прошлые знаки мира весело татуировались на рычащих челюстях войны
Прошлые политики пускают слюни на выбор ? Span>
С горсефлешем, посеянным через нос, чтобы просеять воздух из ? Span>
Ваш разум – это болезнь в вашем сердце
И твое тело покалывает в VD
“Сколько стоит жизнь на свалке?”
«Шесть пенсов за кость, шиллинг волосатую подмышку»
Выбор среза в ряд продается в морге
И ? Span>
растет из моего мозга
Смешать их политику
Расстроить их хитрые уловки
На Тебе наши надежды мы возлагаем
Боже, храни королеву!