GLyr

Asaf Avidan – Hoist Up The Colors!

Исполнители: Asaf Avidan
Альбомы: Asaf Avidan – Asaf Avidan - Through The Gale
обложка песни

Asaf Avidan – Hoist Up The Colors! перевод и текст

Текст:

Cut, cut away. Let the axes fly
Let a loose them ropes and everything dry
Leave the scars of the land far away ashore
Let the strumpets cry like the waves will roar

Перевод:

Вырежьте, отрежьте. Пусть летят оси
Отпусти веревки и все высохнет
Оставьте шрамы земли далеко на берегу
Пусть плачут крики, как ревут волны

Let the pall dispurse. Let them see our stern
Pray we nay be moored, pray our names be earned
Let our bildge grow damp, let our futtocks crack
May our bows be strong, and the wind at our back.

Lucky fools! Hoist up them colors!!
Lucky fools! Hoist up them colors!!

Bring the anchor up, up, let the sails roll down
Let them rats grow old, may we hang on drown
Let the swell grow high. Nay we stillness feel
Let the fathoms wail down below our keel

Set! set a sail. Let the land landlubbers stay,
Leave this cradle of dirt to the ocean’s spray
Let the skies and seas be our only friends
Let our journey start, long before it ends!

Lucky fools! Hoist up them colors!!
Lucky fools! Hoist up them colors!!

Take the fates… back to our hands! back to our hands!
Take the fates… back to our hands! back to our hands!

Пусть фальшивка оскорбляет. Пусть увидят нашу корму
Молись, мы можем быть пришвартованы, молись, чтобы наши имена заработали
Пусть наш тухлый станет влажным, пусть наши ягодицы растрескиваются
Пусть наши луки будут сильными, а ветер — спиной.

Счастливых дураков! Поднимите их цвета!
Счастливых дураков! Поднимите их цвета!

Поднимите якорь, поднимите паруса вниз
Пусть крысы стареют, можем мы повеситься на тонуть
Позвольте волне расти высоко. Нет, мы чувствуем неподвижность
Пусть сажают вниз под нашим килем

Устанавливать! поднять парус. Пусть земля останется,
Оставь эту колыбель грязи в брызгах океана
Пусть небо и море будут нашими единственными друзьями
Пусть наше путешествие начнется задолго до его окончания!

Счастливых дураков! Поднимите их цвета!
Счастливых дураков! Поднимите их цвета!

Возьми судьбу … обратно в наши руки! обратно в наши руки!
Возьми судьбу … обратно в наши руки! обратно в наши руки!

Альбом

Asaf Avidan – Asaf Avidan - Through The Gale