Asher Roth – Healer перевод и текст
Текст:
Verse 1:
Mind wonders if it’s turning obsolete
Sometimes I struggle honestly with what I do believe
To hook it on and look beyond and tell me what you see
Перевод:
Стих 1: span>
Разум удивляется, если он становится устаревшим
Иногда я честно борюсь с тем, во что я верю
Чтобы поймать это и посмотреть дальше и сказать мне, что вы видите
Climbing to it’s the peak, find the motion is exhausting
Most have lost touch, still wandering regardless
Don’t wanna pay attention on how to make a connection
When wrecking a man’s treasure and throw it right in the garbage
Fault your own father, our fault he didn’t bother
Wanted to be Plato, now challenged to think harder
The owner, dig deeper, nothing came easier
Anxious and playing eager, impatient to play speaker
Make ’em wait, teach’em how to thread the needle
People hating people, that’s horrible trained evil
On the morning’s eve, be encouraged, take action
Only to receive distraction, distraction, distraction, fuck!
What was I trying to accomplish?
Non traditional, non-fictional, spit conscience
Not to mention blunt when you take shots with
Or take shots at, but might bounce back
And bite your ass if we ever cross paths
Cause you never bother questioning the cold hard facts
Ever stop to ask to get out of my head
The subconscious tap like a 90 light keg
Now the thought crosses, coming out of my neck
Spills into the palace of the fellas breaking bread
Seeking balance, getting calluses instead
Working hard, a valiant attempt
Hook:
Поднявшись на вершину, найти движение утомительно
Большинство потеряли связь, все еще бродят независимо
Не хочу обращать внимание на то, как установить связь
Разрушая человеческое сокровище и бросая его прямо в мусор
Виноват своего отца, наша вина, что он не беспокоил
Хотел быть Платоном, теперь бросил вызов подумать
Хозяин, копай глубже, ничего не получилось
Тревожный и играющий, нетерпеливый, чтобы играть в динамик
Заставь их подождать, научи их нить иглу
Люди ненавидят людей, это ужасно тренированное зло
Утром накануне, подбодрись, действуй
Только чтобы получать отвлечение, отвлечение, отвлечение, трахаться!
Чего я пытался достичь?
Нетрадиционная, не вымышленная совесть
Не говоря уже о тупости при съемке с
Или сделать снимок, но может прийти в норму
И кусать свою задницу, если мы когда-нибудь пересекаемся
Потому что ты никогда не удосужился подвергнуть сомнению холодные суровые факты
Всегда останавливаться, чтобы попросить выйти из моей головы
Подсознательный кран, как 90 легких бочонков
Теперь мысль пересекает, выходя из моей шеи
Разливы во дворец парней разбивают хлеб
Поиск баланса, получение мозолей вместо
Работать усердно, доблестная попытка
Hook: span>
We’ve been living through your internet
You don’t have to be everything you think
We’ve been programmed, wake up
We miss you
Verse 2:
So conflicting, my interest in this mission
Try to walk away, feeling that nobody would listen
When you’re always known to take the road of least resistance
You have to let it go, what’s a plan without a vision?
So confused what to do, can’t see
In our food, in our news, in our sleep
It intrudes through the roots of our trees
Inhaled in ourselves, get impaled when we breathe
If it fails we excel and retreat
From the tales of the chem. trails pails in the scrip
Veils in the street, maam all held the week
While our freedom goes stale, too impaired to get free
We agree to debris to our silence
No sirens, no fires and no violence
More wires, more hard for their alliance
More lies to hide behind so why try it?
Talk about it, find people feel the same
But larger conversations say people go astrained
Maybe it’s in vain working on a better day
And hey maybe this will resonate
Мы жили через ваш интернет
Вы не должны быть всем, что вы думаете
Мы были запрограммированы, проснись
Мы скучаем по тебе
Стих 2: span>
Так противоречив, мой интерес к этой миссии
Попробуйте уйти, чувствуя, что никто не будет слушать
Когда вы всегда знаете, идти по пути наименьшего сопротивления
Вы должны отпустить, что за план без видения?
Так растерялся, что делать, не вижу
В нашей еде, в наших новостях, во сне
Это проникает через корни наших деревьев
Вдохните в себя, пронзите, когда мы дышим
Если это не удается, мы преуспеваем и отступаем
Из сказок о химии. следы ведер в скрипте
Завесы на улице, мамы все провели неделю
В то время как наша свобода устарела, слишком ослаблена, чтобы освободиться
Мы согласны на мусор в наше молчание
Нет сирен, нет пожаров и нет насилия
Больше проводов, труднее для их союза
Больше лжи, чтобы спрятаться, так зачем это пробовать?
Поговорите об этом, найдите, что люди чувствуют то же самое
Но большие разговоры говорят, что люди становятся замкнутыми
Может быть, это зря работает в лучший день
И, может быть, это будет резонировать