Ashley McBryde – The Jacket перевод и текст
Текст:
It’s got a hole in the elbow, bandana pocket
Silver button missin’ from the snap at the bottom
I said, «That thing’s seen better days, Daddy, you should toss it»
And he just said «Darlin I can’t»
Перевод:
У него есть отверстие в локте, карман для банданы
Серебряная пуговица с застежкой внизу
Я сказал: «Та вещь видела лучшие дни, папа, ты должен бросить это»
И он просто сказал: «Дарлин, я не могу»
This thing is two-thousand bonfires, I hitchhiked to Boulder
It’s kept a million raindrops off your mama’s shoulders
My heart on my sleeve, my life in these patches
Then he wrapped his arms around me in that old
Jean jacket
It’s been a bed for a hound-dog, a picnic blanket
There’s blood on the collar from a punk who tried to take it from me
Seen Willie Nelson play four or five states
The best Levi ever made
We strung for miles of barbed wire in Corinth, Mississippi
A night in county jail with an old drunk and a hippy
It’s my heart on the sleeve, it’s my life in these patches
With his arms wrapped around me in that old
Jean jacket
It ain’t much to look at, but he let me have it
So I could feel his arms around me in that old
Jean jacket
Jean jacket
Это вещь две тысячи костров, я автостопом в Боулдер
Это хранит миллион капель дождя с плеч твоей мамы
Мое сердце на моем рукаве, моя жизнь в этих пятнах
Затем он обнял меня в этом старом
Джинсовая куртка
Это была кровать для гончей собаки, одеяло для пикника
На ошейнике кровь от панка, который пытался отобрать его у меня
Уилли Нельсон играл в четырех или пяти штатах
Лучший Леви, когда-либо сделанный
Мы нанизаны на многие мили колючей проволоки в Коринфе, штат Миссисипи
Ночь в окружной тюрьме со старым пьяницей и хиппи
Это мое сердце на рукаве, это моя жизнь в этих пятнах
С его руками, обернутыми вокруг меня в этом старом
Джинсовая куртка
Не на что смотреть, но он дал мне это
Так что я мог чувствовать его руки вокруг меня в этом старом
Джинсовая куртка
Джинсовая куртка