Asia – Heat Of The Moment перевод и текст
Текст:
I never meant to be so bad to you
One thing I said that I would never do
A look from you and I would fall from grace
And that would wipe the smile right from my face
Перевод:
Я никогда не хотел быть таким плохим для тебя
Я сказал одно, что никогда не сделаю
Взгляд от тебя, и я бы упал с благодати
И это стерло бы улыбку прямо с моего лица
Do you remember when we used to dance
And incidents arose from circumstance?
One thing led to another, we were young
And we would scream together songs unsung
It was the heat of the moment
Telling me what my heart meant
The heat of the moment shone in your eyes
And now you find yourself in ’82
The disco hot-spots hold no charm for you
You can’t concern yourself with bigger things
You catch the pearl and ride the dragon’s wings
‘Cause it’s the heat of the moment
The heat of the moment
The heat of the moment shone in your eyes
And when your looks are gone and you’re alone
How many nights you sit beside the phone?
What were the things you wanted for yourself?
Teenage ambition you remember well
It was the heat of the moment
Telling you what your heart meant
The heat of the moment shone in your eyes
It was the heat of the moment
Heat of the moment
Heat of the moment shone in your eyes
Heat of the moment
Heat of the moment
Ты помнишь, когда мы танцевали?
А инциденты возникли из-за обстоятельств?
Одно привело к другому, мы были молоды
И мы бы кричали вместе песни невоспетые
Это была жара момента
Скажите мне, что означало мое сердце
Жар мгновения сиял в твоих глазах
И вот вы оказались в 82 году
Горячие точки дискотеки не несут в себе очарования
Вы не можете беспокоиться о больших вещах
Вы ловите жемчужину и едете на крыльях дракона
Потому что сейчас жар
Жара момента
Жар мгновения сиял в твоих глазах
И когда твои взгляды ушли, и ты один
Сколько ночей ты сидишь рядом с телефоном?
Какие вещи вы хотели для себя?
Подростковые амбиции ты хорошо помнишь
Это была жара момента
Говорить тебе, что означало твое сердце
Жар мгновения сиял в твоих глазах
Это была жара момента
Сгоряча
Жар мгновения сиял в твоих глазах
Сгоряча
Сгоряча
Heat of the moment
Heat of the moment
Heat of the moment
Сгоряча
Сгоряча
Сгоряча