At The Drive–In – Ticklish перевод и текст
Текст:
pigeon holed decision making
all my mind’s made up
i only colored outside the lines
’cause i got the knack
Перевод:
голубь скрытно принимает решение
все мои мысли составлены
я только покрасил вне линий
потому что я получил умение
that were carved on the roof of my mouth
only to bark the words of so-and-so
fuck so-and-so…
i been dancing in the bathroom stalls
excreting words just for this song
i’m kicking in windows
and it don’t make music to me
«please get some medication
simple. it’s simple…
we must die with dignity.»
pallbearer we are and all that
we never get and all my little pushes
fall on your
deaf
ears
kicking in these windows
kicking in these windows
it’s on the roof of my mouth
i’m gonna bark the words
on the roof of my mouth
tickling with contusions
paper bag masks hiding infantile music
no pictures, just words
are you afraid of our books?
illiterate cells for the valley of mules
которые были вырезаны на крыше моего рта
только лаять слова такого-то
ебать так-то …
я танцевала в ванных комнатах
экскретирующие слова только для этой песни
я пинаю в окна
и это не делает музыку для меня
«Пожалуйста, получите лекарства
просто. это просто…
мы должны умереть с достоинством «.
pallbearer мы и все такое
мы никогда не получим и все мои маленькие толчки
упасть на ваш
глухой
уши
пинать в эти окна
пинать в эти окна
это на крыше моего рта
я буду лаять слова
на крыше моего рта
щекотание ушибами
бумажный мешок маскирует скрытую инфантильную музыку
нет картинок, только слова
ты боишься наших книг?
неграмотные клетки для долины мулов