Atlantic Starr – Under Your Spell перевод и текст
Текст:
Spell, spell
Under your spell, under your spell
Girl, release me, from under your spell
Like a magnet
Перевод:
Заклинание, заклинание
Под вашим заклинанием, под вашим заклинанием
Девушка, освободи меня из-под твоих чар
Как магнит
But it’s against my own will
I’ve tried to fight it
But there’s nothing I can do
I feel captivated even still
Ooh, I ain’t no single man
I’ve got a wonderful girl
Just as sweet as she can be
And I’m in love
Oh, but lately I’ve been dreamin’
‘Bout this paradise world
With you in it, yeah
It’s you I’ve been dreamin’ of
And it’s because I’m…
Under your spell, under your spell
Please release me from under your spell
Oh, your spell, it’s changing my life
Girl, release me from under your spell
You’ve got me mystified
By your penetrating eyes
I’m tantalized just from your chemistry
I’m hypnotized by the glow
Of your beauty, girl
I’m energized just from the fantasy
Last night while I was making
Sweet love to my girl
Но это против моей воли
Я пытался бороться с этим
Но я ничего не могу сделать
Я чувствую себя плененным даже до сих пор
Ох, я не один человек
У меня замечательная девушка
Так сладко, как она может быть
И я влюблен
О, но в последнее время я мечтаю
«О этот райский мир
С тобой, да
Это ты мне снился
И это потому, что я …
Под вашим заклинанием, под вашим заклинанием
Пожалуйста, освободи меня из-под твоих чар
О, твое заклинание, оно меняет мою жизнь
Девушка, освободи меня из-под твоих чар
Ты меня озадачил
Твоими проницательными глазами
Я в восторге только от твоей химии
Я загипнотизирован светом
Твоей красоты, девочка
Я под напряжением только от фантазии
Прошлой ночью, пока я делал
Сладкая любовь к моей девушке
When I asked her what was wrong
She said that I began to moan
Then I tenderly called out
Someone else’s name
And it’s because I’m…
Under your spell, under your spell
Please release me from under your spell, oh…
Ooh, your spell, it’s changing my life
Girl, release me from under your spell
Oh, now that you have achieved your plan
And you stole the mind of someone else’s man
Let the fun be over, put an end to this game
Take your hold off of me or I’ll be driven insane
Whoo, your spell, baby
Please release me from under your spell
Oh, your spell, it’s changing my life
Girl, release me from under your spell
You’ve got to release me from your
Ooh, your spell, oh, baby
Spell, whoo, your spell, it’s changing my life
Girl, release me from under your spell
You’ve got to release me from your spell
Under your spell, under your spell
Когда я спросил ее, что случилось
Она сказала, что я начал стонать
Тогда я нежно окликнул
Чужое имя
И это потому, что я …
Под вашим заклинанием, под вашим заклинанием
Пожалуйста, освободи меня из-под твоих чар, о …
Ох, твое заклинание, оно меняет мою жизнь
Девушка, освободи меня из-под твоих чар
О, теперь, когда вы достигли своего плана
И ты украл разум чужого человека
Пусть веселье закончится, положите конец этой игре
Держи меня подальше, или я сойду с ума
Вау, твое заклинание, детка
Пожалуйста, освободи меня из-под твоих чар
О, твое заклинание, оно меняет мою жизнь
Девушка, освободи меня из-под твоих чар
Ты должен освободить меня от своего
О, твое заклинание, о, детка
Заклинание, воу, твое заклинание, оно меняет мою жизнь
Девушка, освободи меня из-под твоих чар
Ты должен освободить меня от заклинания
Под вашим заклинанием, под вашим заклинанием