GLyr

atlas – all star

Исполнители: atlas
обложка песни

atlas – all star перевод и текст

Текст:

Somebody once told me the world is gonna roll me
I ain’t the sharpest tool in the shed
She was looking kind of dumb with her finger and her thumb
In the shape of an «L» on her forehead

Перевод:

Кто-то однажды сказал мне, что мир покатит меня
Я не самый острый инструмент в сарае
Она выглядела немой с ее пальцем и большим пальцем
В форме буквы «Л» на лбу

Well, the years start coming and they don’t stop coming
Fed to the rules and I hit the ground running
Didn’t make sense not to live for fun
Your brain gets smart but your head gets dumb

So much to do, so much to see
So what’s wrong with taking the back streets?
You’ll never know if you don’t go
You’ll never shine if you don’t glow

Hey, now, you’re an All Star, get your game on, go play
Hey, now, you’re a Rock Star, get the show on, get paid
And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold

It’s a cool place and they say it gets colder
You’re bundled up now wait ’til you get older
But the meteor men beg to differ
Judging by the hole in the satellite picture

The ice we skate is getting pretty thin
The water’s getting warm so you might as well swim
My world’s on fire. How about yours?
That’s the way I like it and I’ll never get bored

Hey, now, you’re an All Star, get your game on, go play
Hey, now, you’re a Rock Star, get the show on, get paid
And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold

It’s a cool place and they say it gets colder
You’re bundled up now wait ’til you get older

Ну, годы начинаются, и они не прекращаются
Сытый по правилам и я взялся за дело
Не было смысла не жить ради удовольствия
Ваш мозг становится умным, но ваша голова становится тупой

Так много дел, так много, чтобы увидеть
Так что плохого в том, чтобы выходить на улицу?
Вы никогда не узнаете, если не поедете
Вы никогда не будете сиять, если вы не светитесь

Эй, теперь ты All Star, включи свою игру, иди играть
Эй, теперь ты рок-звезда, давай шоу, плати
И все, что блестит, это золото
Только падающие звезды ломают форму

Это классное место, и они говорят, что становится холоднее
Вы в комплекте сейчас подождите, пока вы не станете старше
Но метеориты просят отличаться
Судя по дыре на спутниковой картинке

Лед, который мы катаемся, становится довольно тонким
Вода нагревается, так что вы можете плавать
Мой мир в огне. Как насчет твоего?
Мне так нравится, и мне никогда не будет скучно

Эй, теперь ты All Star, включи свою игру, иди играть
Эй, теперь ты рок-звезда, давай шоу, плати
И все, что блестит, это золото
Только падающие звезды ломают форму

Это классное место, и они говорят, что становится холоднее
Вы в комплекте сейчас подождите, пока вы не станете старше

But the meteor men beg to differ
Judging by the hole in the satellite picture

Hey, now, you’re an All Star, get your game on, go play
Hey, now, you’re a Rock Star, get the show on, get paid
And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold

It’s a cool place and they say it gets colder
You’re bundled up now wait ’til you get older
But the meteor men beg to differ
Judging by the hole in the satellite picture

The ice we skate is getting pretty thin
The water’s getting warm so you might as well swim
My world’s on fire. How about yours?
That’s the way I like it and I’ll never get bored

Somebody once asked could I spare some change for gas
I need to get myself away from this place
I said yep, what a concept
I could use a little fuel myself
And we could all use a little change

Но метеориты просят отличаться
Судя по дыре на спутниковой картинке

Эй, теперь ты All Star, включи свою игру, иди играть
Эй, теперь ты рок-звезда, давай шоу, плати
И все, что блестит, это золото
Только падающие звезды ломают форму

Это классное место, и они говорят, что становится холоднее
Вы в комплекте сейчас подождите, пока вы не станете старше
Но метеориты просят отличаться
Судя по дыре на спутниковой картинке

Лед, который мы катаемся, становится довольно тонким
Вода нагревается, так что вы можете плавать
Мой мир в огне. Как насчет твоего?
Мне так нравится, и мне никогда не будет скучно

Кто-то однажды спросил, можно ли мне сэкономить на газе?
Мне нужно убраться от этого места
Я сказал, да, что за концепция
Я мог бы использовать немного топлива сам
И мы все могли бы использовать небольшое изменение