atlas – the locket перевод и текст
Текст:
Moonlit cafe, jazz in the background
Clock strikes 12 as my partner gets sat down
«Mad town, ain’t it?» heard him say between the sirens
But we both knew the answer so there’s no point in replying now
Перевод:
Лунное кафе, джаз на заднем плане
Часы бьют 12, когда мой партнер садится
«Безумный город, не так ли?» слышал, как он сказал между сиренами
Но мы оба знали ответ, поэтому нет смысла отвечать сейчас
About a body found, left out on Countington road
No signs of struggle, no trauma sticking out or exposed
Just a heart-shaped locket with two flowers enclosed
A single rose in a gold-tinted tunic
With an old-scented tulip wrapped around it’s fragile stem
And behind the flora’s aura was engraved a battle hymn
It read «Better find me before I do it again»
No cause of death was ever found, nor identity recovered
It resembled a cadaver that was placed to be discovered
And it only took two weeks until we found another
But this time it was the figure of our home state’s governor
Wait, wait, wait, wait, no… heart racing
The same circumstances, location, and pacing?
The same twisted flowers, same fingerprint erasing
And the same heart shape with the same gold casing?
The same engraving, but now a new message:
«This was your last chance to learn your lesson.»
A threat in/of itself, but upon further inspection
The carvings housed tainted blood samples and resin
Close examination led to find the same poison
In the body of the first victim that had been reported
Details recorded, mulled over, and considered
Were thought to be going nowhere until we received a picture
Of our victims at a party, hot and heavy, sharing hands
The governor was thought to be a faithful, married man
О найденном теле, оставленном на дороге в Графтингтоне
Никаких признаков борьбы, никаких травм, торчащих или выставленных
Просто медальон в форме сердца с двумя цветами
Одинокая роза в золотистой тунике
Со старым душистым тюльпаном, обернутым вокруг его хрупкого стебля
А за аурой флоры был выгравирован боевой гимн
Он гласил: «Лучше найди меня, прежде чем я сделаю это снова»
Причины смерти не найдены, личность не установлена
Это напоминало труп, который был помещен, чтобы быть обнаруженным
И только через две недели мы нашли другую
Но на этот раз это была фигура губернатора нашего родного штата
Подожди, подожди, подожди, подожди, нет … сердцебиение
Те же обстоятельства, местоположение и время?
Те же витые цветы, тот же стирание отпечатков пальцев
И такая же форма сердца с таким же золотым корпусом?
Та же гравюра, но теперь новое сообщение:
«Это был ваш последний шанс выучить урок».
Угроза сама по себе, но при дальнейшей проверке
В резных фигурках хранятся испорченные образцы крови и смолы
Тщательный осмотр привел к поиску того же яда
В теле первой жертвы, о которой было сообщено
Детали записаны, обдуманы и учтены
Считалось, что никуда не денется, пока мы не получили картину
Наши жертвы на вечеринке, горячие и тяжелые, делятся руками
Губернатор считался верным, женатым человеком
I knew that I had been successful when I had thought to lay my plan
Я знал, что был успешным, когда я думал, чтобы заложить свой план