August Alsina – Wait перевод и текст
Текст:
I’m not telling you to wait on me
I’m not telling you to wait on me, no
I’m not telling you to wait, but I’m hoping that you’ll wait
I know this may not be my place
Перевод:
Я не говорю тебе ждать меня
Я не говорю тебе ждать меня, нет
Я не говорю вам ждать, но я надеюсь, что вы будете ждать
Я знаю, что это не моё место
Sometimes I’m in a different space
But that don’t change the way I feel for you, I do
This may not be the best time
I got a lot going inside my mind
Don’t think for a minute that I’m a fool
Don’t know what I’ll do if I lose you
You need someone who will be there to hold you
I can’t even say that it’s fair, but I do
Hope you know I’ll always be here if you need me
What I gotta say isn’t easy
If you gotta leave
Girl, I won’t stop you, so do what you gotta do
I don’t want you to go
But I got a few things in life that I gotta do
I’m not telling you to wait
I’m not telling you to wait on me
I’m not telling you to wait
I’m not telling you to wait on me
But I’m hoping that you’ll wait
Wait, wait, wait, wait, wait
I told you when I met you girl that I would need patience
You said that you understood so I thought that you could take it
We have a real good thing
Nothing should come between us
Now you want some things I never promised
Иногда я в другом пространстве
Но это не меняет того, что я чувствую к тебе, я делаю
Это может быть не лучшее время
У меня много мыслей
Не думай ни на минуту, что я дурак
Не знаю, что я сделаю, если я потеряю тебя
Вам нужен кто-то, кто будет там, чтобы держать вас
Я даже не могу сказать, что это справедливо, но я делаю
Надеюсь, ты знаешь, я всегда буду здесь, если понадоблюсь
То, что я должен сказать, нелегко
Если ты должен уйти
Девушка, я не остановлю тебя, так что делай, что ты должен делать
Я не хочу чтобы ты уходил
Но у меня есть несколько вещей в жизни, которые я должен сделать
Я не говорю тебе ждать
Я не говорю тебе ждать меня
Я не говорю тебе ждать
Я не говорю тебе ждать меня
Но я надеюсь, что ты подождешь
Подожди, подожди, подожди, подожди, подожди
Я сказал тебе, когда я встретил тебя, девочка, мне нужно терпение
Вы сказали, что поняли, поэтому я подумал, что вы можете взять это
У нас есть действительно хорошая вещь
Ничто не должно встать между нами
Теперь вы хотите некоторые вещи, которые я никогда не обещал
Telling you the way that I felt for you
Could be something real that I never knew
You need someone who will be there to hold you
I can’t even say that it’s fair, but I do
Hope you know I’ll always be here if you need me
What I gotta say isn’t easy
If you gotta leave
Girl, I won’t stop you, so do what you gotta do
I don’t want you to go
But I got a few things in life that I gotta do
I’m not telling you to wait
I’m not telling you to wait on me
I’m not telling you to wait
I’m not telling you to wait on me
But I’m hoping that you’ll wait
But I’m hoping that you’ll wait
But I’m hoping that you’ll wait
Wait, wait, wait, wait, wait
Говоря тебе, что я чувствовал к тебе
Может быть что-то реальное, чего я никогда не знал
Вам нужен кто-то, кто будет там, чтобы держать вас
Я даже не могу сказать, что это справедливо, но я делаю
Надеюсь, ты знаешь, я всегда буду здесь, если понадоблюсь
То, что я должен сказать, нелегко
Если ты должен уйти
Девушка, я не остановлю тебя, так что делай, что ты должен делать
Я не хочу чтобы ты уходил
Но у меня есть несколько вещей в жизни, которые я должен сделать
Я не говорю тебе ждать
Я не говорю тебе ждать меня
Я не говорю тебе ждать
Я не говорю тебе ждать меня
Но я надеюсь, что ты подождешь
Но я надеюсь, что ты подождешь
Но я надеюсь, что ты подождешь
Подожди, подожди, подожди, подожди, подожди