GLyr

August Burns Red – King Of Sorrow

Исполнители: August Burns Red
Альбомы: August Burns Red – August Burns Red - Phantom Anthem
обложка песни

August Burns Red – King Of Sorrow перевод и текст

Текст:

I’m the angel of the dead
Take a good look at me (Take a good look at me)
Grief is my guilty pleasure
I’m taking comfort in your pain

Перевод:

Я ангел мертвых
Посмотри на меня (Посмотри на меня)
Горе — мое виновное удовольствие
Я чувствую утешение в твоей боли

My happiness is your defeat
Your heartache makes me feel so complete
The compliments roll in and remind me I’m a good friend
I’m here for you until the end

Open the door, let me in
I need you, you need me too
Open the door, let me in
Let me in

I am the king, king of sorrow
I am the king, king of sorrow
Bow to me now, give me your tears
I am the king, king of sorrow

Rest assured that everything will be okay
It’s all going according to plan
Let me speak for you in these times of dread
I’ll be your guide, now please just rest your head

I am the dead ringer
If it bleeds then it leads
Misery loves company and you’ve just met your match

Open the door, I’ll leave you be
Thank you for your sympathy
Open the door, I’ll leave you be
I am the saint of empathy

Farewell (Farewell)
Farewell (Farewell)
Farewell (Farewell)

Мое счастье твое поражение
Твоя душевная боль заставляет меня чувствовать себя таким полным
Комплименты приходят и напоминают мне, что я хороший друг
Я здесь для тебя до конца

Открой дверь, впусти меня
Ты мне нужен, я тоже тебе нужен
Открой дверь, впусти меня
Впусти меня

Я король, король скорби
Я король, король скорби
Поклонись мне сейчас, дай мне свои слезы
Я король, король скорби

Будьте уверены, что все будет хорошо
Все идет по плану
Позвольте мне говорить за вас в эти времена страха
Я буду вашим гидом, теперь, пожалуйста, просто отдохните

Я мертвый звонарь
Если оно кровоточит, то это приводит
Мизери любит компанию, и вы только что встретили своего партнера

Открой дверь, я оставлю тебя
Спасибо за сочувствие
Открой дверь, я оставлю тебя
Я святая сочувствия

Прощай (Прощай)
Прощай (Прощай)
Прощай (Прощай)

Farewell (Farewell), I’ve consumed all that I need
Farewell (Farewell), I am the saint of empathy

Прощай (Прощай), я съел все, что мне нужно
Прощай (Прощай), я святая эмпатии

Альбом

August Burns Red – August Burns Red - Phantom Anthem