Austin Jones – Sorry (Acapella) перевод и текст
Текст:
You gotta go and get angry at all of my honesty
You know I try but I don’t do too well with apologies
I hope I don’t run out of time. Could someone call a referee?
‘Cause I just need one more shot at forgiveness
Перевод:
Ты должен пойти и разозлиться на всю мою честность
Вы знаете, я пытаюсь, но я не слишком хорошо извиняюсь
Надеюсь, мне не хватит времени. Может ли кто-нибудь вызвать рефери?
Потому что мне просто нужен еще один выстрел в прощении
I know you know that I made those mistakes maybe once or twice
And by once or twice I mean maybe a couple of hundred times
So let me, oh, let me redeem, oh, redeem, oh, myself tonight
‘Cause I just need one more shot, second chances
Yeah
Is it too late now to say sorry?
‘Cause I’m missing more than just your body, oh
Is it too late now to say sorry?
Yeah, I know-oh-oh, that I let you down
Is it too late to say I’m sorry now?
I’m sorry yeah
Sorry
I’m sorry
Yeah, I know-oh-oh that I let you down
Is it too late to say I’m sorry now?
I’ll take every single piece of the blame if you want me to
But you know that there is no innocent one in this game for two
I’ll go, I’ll go and then you go, you go out and spill the truth
Can we both say the words and forget this?
Is it too late now to say sorry?
‘Cause I’m missing more than just your body, oh
Is it too late now to say sorry?
Yeah, I know-oh-oh, that I let you down
Is it too late to say I’m sorry now?
I’m not just trying to get you back on me (oh, no, no)
‘Cause I’m missing more than just your body, yeah,
Я знаю, вы знаете, что я сделал эти ошибки, может быть, один или два раза
И раз или два я имею в виду, может быть, пару сотен раз
Итак, позвольте мне, о, позвольте мне выкупить, о, выкупить, о, я сегодня вечером
Потому что мне просто нужен еще один выстрел, второй шанс
Да
Не слишком ли поздно сказать извините?
Потому что я скучаю не только по твоему телу, о
Не слишком ли поздно сказать извините?
Да, я знаю-о-о, что я подвела тебя
Не слишком ли поздно сказать, что мне жаль?
Извини да
сожалею
Мне жаль
Да, я знаю-о-о, что я подвела тебя
Не слишком ли поздно сказать, что мне жаль?
Я возьму каждый кусок вины, если вы хотите, чтобы я
Но вы знаете, что в этой игре нет невинных на двоих
Я пойду, пойду, а потом ты пойдешь, выйдешь и расскажешь правду
Можем ли мы оба сказать слова и забыть это?
Не слишком ли поздно сказать извините?
Потому что я скучаю не только по твоему телу, о
Не слишком ли поздно сказать извините?
Да, я знаю-о-о, что я подвела тебя
Не слишком ли поздно сказать, что мне жаль?
Я не просто пытаюсь вернуть тебя на меня (о нет, нет)
Потому что я скучаю не только по твоему телу, да,
Yeah, I know-oh-oh, that I let you down
Is it too late to say I’m sorry now?
I’m sorry yeah
Sorry
I’m sorry
Yeah, I know-oh-oh, that I let you down
Is it too late to say I’m sorry now?
x2
Да, я знаю-о-о, что я подвела тебя
Не слишком ли поздно сказать, что мне жаль?
Извини да
сожалею
Мне жаль
Да, я знаю-о-о, что я подвела тебя
Не слишком ли поздно сказать, что мне жаль?
x2 span>