Autograph – Friday перевод и текст
Текст:
Friday evening on the boulevard
All the boys hoping
That they’ll met
All the girls
Перевод:
Вечер пятницы на бульваре
Все мальчики надеются
Что они встретятся
Все девушки
Friday evening when
The lights come on
Everyone’s in their Sunday best
Putting their purchase to the test
Friday evening on the boulevard
You can forget about the day
And you can be anyone to play
Friday evening when
The lights come on
Everyone gets their hopes up high
Reaching for the pie up in the sky
I can’t wait til Friday evening
I can’t wait til Friday
When the hope they live on
Becomes so bright (oh so bright)
I’ll drink a toast to every Friday
(I’ll drink a toast, yeah)
Friday night, whoaaoh Friday night
Friday evening on the boulevard
Everyone’s wearing their disguise
Hiding the truth
That’s in their eyes
Friday evening on the boulevard
When the lights come on
That’s when the drink
Вечер пятницы, когда
Огни зажечь
Каждый в своем лучшем воскресенье
Испытание их покупки
Вечер пятницы на бульваре
Вы можете забыть о дне
И вы можете быть кем угодно играть
Вечер пятницы, когда
Огни зажечь
Каждый возлагает большие надежды
Достигнув пирога в небе
Я не могу ждать до вечера пятницы
Я не могу ждать до пятницы
Когда надежда они живут на
Становится таким ярким (о, таким ярким)
Я выпью тост за каждую пятницу
(Я выпью тост, да)
Вечер пятницы, вечер пятницы
Вечер пятницы на бульваре
Каждый носит свою маскировку
Сокрытие правды
Вот в их глазах
Вечер пятницы на бульваре
Когда зажгутся огни
Вот когда выпить
That’s when the truth
Begins to show
I can’t wait til Friday evening
I can’t wait til Friday
When the hopes they live on
(Ba-ba-ba) Becomes (oh) so bright
I’ll drink a toast to every Friday
(I’ll drink a toast, yeah)
Friday night, whoaaoh Friday night
Friday
whispered
I’m a good boy
Friday
whispered
When the night gets hot
Friday
whispered
On the boulevard, yeah
Friday
whispered
I’m gonna take my shot
Friday evening on the boulevard
(Friday on the boulevard)
Friday evening on the boulevard
(Friday on the boulevard, yeah)
Friday evening on the boulevard
Whoaaoh, I’m gonna take my shot
Friday evening on the boulevard
When the night, when the night
When the night gets hot-ot-ot
Friday evening on the boulevard
Whoa
Friday evening (yeah)
On the boulevard
Вот когда правда
Начинает показывать
Я не могу ждать до вечера пятницы
Я не могу ждать до пятницы
Когда надежды они живут
(Ба-ба-ба) Становится (о-о) таким ярким
Я выпью тост за каждую пятницу
(Я выпью тост, да)
Вечер пятницы, вечер пятницы
пятница
прошептал span>
Я хороший мальчик
пятница
прошептал span>
Когда ночь становится жарко
пятница
прошептал span>
На бульваре, да
пятница
прошептал span>
Я возьму свой выстрел
Вечер пятницы на бульваре
(Пятница на бульваре)
Вечер пятницы на бульваре
(Пятница на бульваре, да)
Вечер пятницы на бульваре
Ого, я возьму выстрел
Вечер пятницы на бульваре
Когда ночь, когда ночь
Когда наступит ночь
Вечер пятницы на бульваре
тпру
Вечер пятницы (да)
На бульваре