Avant – One Way Street перевод и текст
Текст:
Taking off my cloths
Walking out the door
Tired of your games
Tired of your show
Перевод:
Снимая одежду
Выходя за дверь
Устали от ваших игр
Устали от вашего шоу
Always got something to say
As much as its hurting me
I’m on a one way street (see me walkin’)
Walking on, on a one way street (a one way street)
All alone on a one way street (oh yeah)
Nowhere to go , down this one way street ( this lonely road)
Tired of being lonely (ohhh weee)
Walking on, on this one way street (by myself)
All alone, on this one way street (don’t want no one else)
Nowhere to go, down this one way street (to help me)
Tired of being lonely (being lonely)
Oh STOP, don’t move
Man let me talk to you
It’s rules to the game
But you do come back to you
You better, better wait, turn around
And put your bags back down
Your love runs to deep
And there ain’t nothing good
On a one way streeeeeeet (oh yeah)
Walking on, on a one way street ( oh yeah )
All alone(all alone) on a one way street ( one way)
Nowhere to go , down this one way street (one way, yeah )
Tired of being lonely ( tired of being lonely)
Walking on, (oooohhhh) on a one way street
Всегда есть что сказать
Как бы мне больно
Я на улице с односторонним движением (вижу, я иду)
Прогулка по улице с односторонним движением (улица с односторонним движением)
Один на улице с односторонним движением (о да)
Некуда идти по этой улице с односторонним движением (этой одинокой дороге)
Надоело быть одиноким (оооооооооооооооооо)
Прогулка по этой улице с односторонним движением (одна)
В одиночестве на этой улице с односторонним движением (больше никого не хочу)
Некуда идти, по этой улице с односторонним движением (чтобы помочь мне)
Надоело быть одиноким (быть одиноким)
Остановись, не двигайся
Человек, позволь мне поговорить с тобой
Это правила игры
Но ты вернешься к тебе
Ты лучше, лучше подожди, повернись
И положи свои сумки обратно
Твоя любовь проникает глубоко
И нет ничего хорошего
В одну сторону стееееееет (о да)
Прогулка по улице с односторонним движением (о да)
В одиночестве (совсем один) на улице с односторонним движением (в одну сторону)
Некуда идти по этой улице с односторонним движением (да, в одну сторону)
Надоело быть одиноким (надоело быть одиноким)
Идти дальше, (оооооооо) на улице с односторонним движением
Nowhere to go (nowhere) , down this one way street (nowhere )
Tired of being lonely ( a dead end street, is where your headed )
You see, she hurt me (but what did you do)
I tried to be fare (but you were never there)
So i’m walking away (man you better stay)
(you got a good, good girl , don’t you let her get away)
I tried my best to make it work
I fed her candy , she fed me dirt
(Ive been down this road to many times
If you don’t want no trouble you better change your mind
Walking on, on a one way street
All alone(all alone) on a one way street
Nowhere to go , down this one way street
Tired of being lonely
Walking on, on a one way street
All alone, on a one way street
Nowhere to go (nowhere) , down this one way street
Tired of being lonely
repeat 1x
Некуда идти (никуда), по этой улице с односторонним движением (никуда)
Надоело быть одиноким (тупиковая улица, куда ты направляешься)
Видишь ли, она причинила мне боль (но что ты сделал)
Я пытался быть платным (но ты никогда не был там)
Так что я ухожу (мужик, тебе лучше остаться)
(у тебя хорошая, хорошая девушка, не дай ей уйти)
Я старался изо всех сил, чтобы это работало
Я кормил ее конфетами, она кормила меня грязью
(Я был на этом пути много раз
Если ты не хочешь никаких проблем, лучше передумай
Прогулка по улице с односторонним движением
В одиночестве (совсем один) на улице с односторонним движением
Некуда идти, по этой улице с односторонним движением
Надоело быть одиноким
Прогулка по улице с односторонним движением
Один на улице с односторонним движением
Некуда идти (никуда) по этой улице с односторонним движением
Надоело быть одиноким
повторить 1x span>