Avatar – Die With Me перевод и текст
Текст:
Floating, into the dark
Falling, dreams fall apart
I long for, the light of the stars
I watch the sky as it falls
Перевод:
Плавающий в темноте
Падение, мечты рушатся
Я жажду света звезд
Я смотрю на небо, как оно падает
Self made cage
Looking up on the planet rain
End of our age
I can not take it on my own
I can not take it all alone
As the world comes to an end I ask
Will you stand here by my side and cry with me?
And as it all falls apart I need
To know that you’ll stay and die with me
Breathless, turning to stone
Helpless, don’t leave me alone
They’re fighting, the voices in me-
Keeping me from fighting free
But in your arms they all fall in silence
And let me sleep
In your voice a soothing song
Just let me sleep
I can not take it on my own
I can not take it all alone
As the world comes to an end I ask
Will you stand here by my side and cry with me?
And as it all falls apart I need
To know that you’ll stay and die with me
In the end all I do is a lie
…In the end…
Самодельная клетка
Глядя на планету дождь
Конец нашего века
Я не могу взять это самостоятельно
Я не могу принять все это в одиночку
Когда мир подходит к концу, я прошу
Будете ли вы стоять здесь рядом со мной и плакать со мной?
И как все разваливается мне нужно
Чтобы знать, что ты останешься и умрешь со мной
Затаив дыхание, превращаясь в камень
Беспомощный, не оставляй меня одного
Они борются, голоса во мне
Не давая мне бороться со свободой
Но в ваших руках все они падают в тишине
И дай мне поспать
В твоем голосе успокаивающая песня
Просто дай мне поспать
Я не могу взять это самостоятельно
Я не могу принять все это в одиночку
Когда мир подходит к концу, я прошу
Будете ли вы стоять здесь рядом со мной и плакать со мной?
И как все разваливается мне нужно
Чтобы знать, что ты останешься и умрешь со мной
В конце концов, все, что я делаю, это ложь
…В конце концов…
…In the end…
In the end all I do is a lie
…In the end…
In the end all I do is a lie
…In the end…
…В конце концов…
В конце концов, все, что я делаю, это ложь
…В конце концов…
В конце концов, все, что я делаю, это ложь
…В конце концов…