Avicii – What Would I Change It To перевод и текст
Текст:
Steady yourself even though you know that you’re falling
Maybe you’re falling, but you’re still alive
Ready yourself, that’s quite enough of your bawlin’
‘Cause baby, you’re bawling, but you’ll survive
Перевод:
Успокойся, даже если ты знаешь, что падаешь
Может быть, ты падаешь, но ты все еще жив
Готовься, этого достаточно
Потому что, детка, ты кричишь, но ты выживешь
Losing is only a sign
It’s only a sign that you really tried, really tried
Losing is only a sign
It’s only a sign that you really tried, really tried
Forever trading places with the same old me
I’m racking up the cases of who I failed to be
Why would I replace the sky?
Why would I recreate that perfect blue?
What would I change it to?
Oh, won’t you tell me
What would I change it to?
Oh, won’t you tell me
What would I change it to?
You can copy and paste your head on a new body
But that new body’s still made of flesh
And cutting corners gets you where you’re going
But how you get there is the real test
And losing is only a sign
It’s only a sign that you really tried, really tried
And losing is only a sign
It’s only a sign that you really tried, really tried
Forever trading places with the same old me
I’m racking up the cases of who I failed to be
Why would I replace the sky?
Why would I recreate that perfect blue?
What would I change it to?
Потеря — это только знак
Это только признак того, что вы действительно пытались, действительно пытались
Потеря — это только знак
Это только признак того, что вы действительно пытались, действительно пытались
Навсегда меняются местами с таким же старым мной
Я разбираю дела о том, кем я не смог быть
Почему я должен заменить небо?
Зачем мне воссоздавать этот идеальный синий цвет?
На что бы я изменил это?
О, ты мне не скажешь
На что бы я изменил это?
О, ты мне не скажешь
На что бы я изменил это?
Вы можете скопировать и вставить голову на новое тело
Но это новое тело все еще сделано из плоти
И срезание углов приведет вас туда, куда вы идете
Но то, как вы попадаете туда, является настоящим испытанием
И проигрыш это только признак
Это только признак того, что вы действительно пытались, действительно пытались
И проигрыш это только признак
Это только признак того, что вы действительно пытались, действительно пытались
Навсегда меняются местами с таким же старым мной
Я разбираю дела о том, кем я не смог быть
Почему я должен заменить небо?
Зачем мне воссоздавать этот идеальный синий цвет?
На что бы я изменил это?
What would I change it to?
Oh, won’t you tell me
What would I change it to?
На что бы я изменил это?
О, ты мне не скажешь
На что бы я изменил это?