GLyr

Ayo – Fire

Исполнители: Ayo
Альбомы: Ayo – Ayo - Ticket To The World
обложка песни

Ayo – Fire перевод и текст

Текст:

Et la foule fait ce qu’elle veut
Elle est là pour faire face.
Elle vient pas foutre le feu
Elle vient déclarer sa flamme.

Перевод:

Et la foule fait ce qu’elle veut
Elle est là pour faire face.
Elle Vient Pas Foutre Le Feu
Elle Vient Déclarer Sa Flamme.

Fire.

Is anybody listenin’?
The city’s on fire.
The town is burnin’ down.
But there’s no water.

8 million citizens.
Nobody’s really listenin’.
Nonbody’s really watchin’.
8 million ignorant.
8000 teachers we do many preachers.
A thousand of leaders but nobody leads us.
2 million beggars.
4 million pleasers.
We are the world but they don’t believe us.
Get to got no funds get to ain’t no fun.
Get to kid’s got guns, cause they got no one.
Get to got no funds get to ain’t no fun.
Get to kid’s got guns, cause they got no one.

One love pour mes soldats.
One love pour mes petites sœurs prisent en otage avec une bombe à la place du cœur.

Is anybody listenin’?
The city’s on fire.
The townis burnin’ down.
But there’s no water.

Is anybody listenin’?
The city’s on fire.

Пожар.

Кто-нибудь слушает?
Город в огне.
Город горит.
Но там нет воды.

8 миллионов граждан.
Никто на самом деле не слушает.
Никто на самом деле не смотрит.
8 миллионов невежественных.
8000 учителей у нас много проповедников.
Тысяча лидеров, но никто не ведет нас.
2 миллиона нищих
4 миллиона посетителей.
Мы мир, но они не верят нам.
Получить, чтобы не было денег, получить не весело.
У ребёнка есть оружие, потому что у него никого нет.
Получить, чтобы не было денег, получить не весело.
У ребёнка есть оружие, потому что у него никого нет.

Одна любовь для меня.
Одна любовь за последние месяцы, в которой ты живешь, все время бомба à la place du cœur.

Кто-нибудь слушает?
Город в огне.
Город сгорает.
Но там нет воды.

Кто-нибудь слушает?
Город в огне.

The townis burnin’ down.
But there’s no water.

On m’a appris à haïr mais je vous aime quand même.
On m’a appris à trahir mais je vous relève quand même.
Je ne suis pas venu seul, viens ma sœur que je t’emmène.
Je n’ai pas ma grande gueule pas de gun que des emmerdes.
Viens que je t’emmène, viens que je t’enlève.
Viens que je te sauve, que je te cause et que je t’engraine.
Graine de colère, mon ghetto est sous pression.
Jour de tonnerre peu d’réponses trop de questions.
Nos terres parlent au pression qu’on tombe de sommeil.
Comment nous faire de l’ombre, on est les enfants du soleil.
Viens, viens on reste dur que le bruit dure quand même.
Même entre les murs qu’on se murmure quand même.
Viens, viens on brûle le mic putain.
Parce que ma rime est on fire.
Ma vie est on fire, ma ville est on fire.
Grève, guerre des nerfs, démerde, vé-nère, brailleur.
Grave besoin d’air, j’émerge besoin d’ailleurs.
Donc je me répète, ma rime est on fire.
Ma vie est on fire, ma ville est on fire.
Tu pourras nous comprendre? Besoin d’un traducteur.
L’amour en cendre, une bombe à la place du cœur.

Is anybody listenin’?
The city’s on fire.
The townis burnin’ down.
But there’s no water.

Is anybody listenin’?
The city’s on fire.
The townis burnin’ down.
But there’s no water.

Nobody’s listenin’ to the sound of the street.
The climate, the violence, the silence, the heat.
5 million set free out of 5 million desesperate.
1 millions hurts thousand arrested.

Allume ton esprit, sort de leurs gifles.
Relève ton estime, sort de leurs chiffres.
J’enchaîne les coups de gueule.
Mais on ne libère pas un peuple, un peuple se libère tout seul.
Fire.

The city’s on fire.
The town is burnin’ down.
There ain’t no sound of silence.
Tell me who’s gonna help us now?
Nobody’s listenin’.
8 million people riotin’.
Looking for shelter.
But they got now here to go.

Is anybody listenin’?
Allez leur dire que ma ville est on fire.
The town is burning down.
Et j’ai une bombe à la place du cœur.
Is anybody listenin’?
Rien à faire ma vie est on fire.
The town is burning down.
Et j’ai une bombe à la place du cœur.
Is anybody listenin’?
Aller leur crier que ma ville est on fire.
The town is burning down.
Et j’ai une bombe à la place du cœur.
Is anabody listenin’?
Rien à faire ma vie est on fire.
The town is burning down.
Et j’ai une bombe à la place du cœur.

Город сгорает.
Но там нет воды.

На моем собственном опыте по этому поводу.
На моем усмотрении, я хочу услышать меня.
Это не так, как ты думаешь.
Je n’ai pas ma grande gueule pas de gun que des emmerdes.
Viens que je t’emmène, viens que je t’elève.
Это очень важно, потому что это так и есть.
Graine de Colère, мон гетто есть су.
Jour de tonnerre peu d’réponses trop de Вопросы.
Nos terres parlent au pression qu’on tombe de sommeil.
Комментарий nous faire de l’ombre, о самых маленьких людях.
Viens, viens on reste dur que le bruit dure quand même.
MEME Entre Les Murs Qu’on SE Ропот Quand Même.
Viens, viens on brûle le mic putain.
Разобраться в огне.
Я в огне, в огне.
Grève, guerre des nerfs, demerde, vé-nère, brailleur.
Могила бездельничала, дошла до небес.
Дон Же меня, я в огне.
Я в огне, в огне.
Ту же историю? Besoin d’un traducteur.
L’amour en cendre, не по себе, как место любви.

Кто-нибудь слушает?
Город в огне.
Город сгорает.
Но там нет воды.

Кто-нибудь слушает?
Город в огне.
Город сгорает.
Но там нет воды.

Никто не слушает звуки улицы.
Климат, насилие, тишина, жара.
5 миллионов освобождены из 5 миллионов заброшенных.
1 миллион ранен, тысячи арестованы.

Allume ton esprit, sort de leurs gifles.
Снимите тонны эстимейра, сорта де ле шиферс.
Jéenchaîne les coups de gueule.
Mais on ne libère pas un peuple, un peuple se libère tout seul.
Пожар.

Город в огне.
Город горит.
Там нет ни звука тишины.
Скажи мне, кто нам сейчас поможет?
Никто не слушает.
8 миллионов человек бунтуют.
Ищу убежище.
Но они теперь здесь, чтобы пойти.

Кто-нибудь слушает?
Allez leur страшная очередь в огне.
Город горит.
Et j’ai une bombe à la place du cœur.
Кто-нибудь слушает?
Rien â faire ma viest in fire.
Город горит.
Et j’ai une bombe à la place du cœur.
Кто-нибудь слушает?
Aller leur crier que ma ville есть в огне.
Город горит.
Et j’ai une bombe à la place du cœur.
Anabody слушает?
Rien â faire ma viest in fire.
Город горит.
Et j’ai une bombe à la place du cœur.

Альбом

Ayo – Ayo - Ticket To The World