B.o.B – Coastline перевод и текст
Текст:
Verse 1
Why do we all want all the things that we can’t have at all
Eyes to the sky, but where do you look when the sky starts to fall
I look at my life, wondering how did I travel this far
Перевод:
Стих 1 span>
Почему мы все хотим всего того, чего у нас не может быть вообще?
Глаза в небо, но куда ты смотришь, когда небо начинает падать
Я смотрю на свою жизнь, удивляясь, как я путешествовал так далеко
In search of a shore
Lost in the desert, I’m searching for more
In search of a shore
Trapped in the desert, still searching for more
In search of a shore
Lost in the desert, I’m trapped in the storm
I look at my life, wondering how did I travel this far
Hook
Maybe I’m blind by human desire or human design
Just a little bit further ’til I arrive
Or is it just a mirage fooling my mind
How foolish am I
x3
Verse 2
Why am I here in the same club with my back to the wall?
Speeding through life just to end up running back to the start
Backward and forward in every direction, disaster’s in store
Like I’m stranded at sea, it feels like the end but I know that there’s more
Still I’m searching for shore
Stuck out at sea and I’m searching for more
In search of a shore
Stranded at sea but I’m searching for more
In search of a shore
Stuck out at sea and I’m trapped in a storm
I look at my life, wondering how did I travel this far
В поисках берега
Затерянный в пустыне, я ищу больше
В поисках берега
Пойманный в ловушку в пустыне, все еще ищущий больше
В поисках берега
Потерянный в пустыне, я пойман в ловушку в шторме
Я смотрю на свою жизнь, удивляясь, как я путешествовал так далеко
Крюк span>
Может быть, я слеп по человеческому желанию или человеческому замыслу
Еще немного, пока я не приеду
Или это просто мираж, который обманывает мой разум
Насколько я глуп
x3 span>
Стих 2 span>
Почему я здесь в том же клубе спиной к стене?
Ускорение всей жизни, чтобы в конечном итоге вернуться к началу
Назад и вперед во всех направлениях, катастрофа в запасе
Как будто я застрял в море, это похоже на конец, но я знаю, что есть еще
Все еще я ищу берег
Торчать на море и я ищу больше
В поисках берега
Море в море, но я ищу больше
В поисках берега
Торчать в море и я попал в шторм
Я смотрю на свою жизнь, удивляясь, как я путешествовал так далеко
Hook
Verse 3
Born under the view of the eye
The world can be ruthless, foolish and blind
Abracadabra, illusion and lies
Fed food to consume and influence the mind
Sacrificial executions disguised as
Shootings and crimes, the news televises
Who pulls the strings? Who has the dots?
Asking these questions I lose track of time
So I ask, how human am I?
Hook
Крюк span>
Стих 3 span>
Рожденный под глазами
Мир может быть безжалостным, глупым и слепым
Абракадабра, иллюзия и ложь
Кормим пищу потреблять и влиять на разум
Жертвенные казни, замаскированные под
Съёмки и преступления, новости на телевидении
Кто дергает за ниточки? У кого есть точки?
Задавая эти вопросы, я теряю счет времени
Поэтому я спрашиваю, насколько я человек?
Крюк span>