Barbra Streisand – If A Girl Isn’t Pretty перевод и текст
Текст:
FUNNY GIRL is the life of vaudeville comedienne Fanny Brice (1891-1951),
starting in 1910. Actually the show starts after she has become a success
on stage and flashes back to her origins. It opens in Fanny’s dressing room.
She is waiting for her husband, Nick Arnstein, to return after being in prison.
Перевод:
Смешная девчонка – это жизнь комедийной актрисы Фанни Брайс (1891-1951),
начиная с 1910 года. На самом деле шоу начинается после того, как она стала успешной
на сцене и возвращается к ее истокам. Он открывается в раздевалке Фанни.
Она ждет своего мужа Ника Арнштейна, чтобы вернуться после нахождения в тюрьме.
buddies think she’s wasting her life trying to break into show business.
Mrs. Strakosh:
Fanny, when people pay good money in the the-ay-ter—
especially the male element—they want something to look at!
If a girl isn’t pretty
Like a Miss Atlantic City,
All she gets in life
Is pity and a pat.
Mrs. Brice:
Is a nose with deviation
Such a crime against the nation?
Should I throw her into jail
Or drown the cat?
Mrs. Strakosh, O’ Malley and Meeker:
She must shine in ev’ry detail
Like a ring you’re buying retail,
Be a standard size that
Fits a standard dress.
Mrs. Strakosh:
When a girl’s incidentals
Are no bigger than two lentils
Mrs. Strakosh, O’ Malley and Meeker:
Then to me that doesn’t spell success.
Fanny auditions for Keeney’s Music Hall but Keeney kicks
her out of the chorus because she doesn’t look like the
приятели думают, что она тратит впустую свою жизнь, пытаясь проникнуть в шоу-бизнес. span>
Миссис Strakosh: SPAN>
Фанни, когда люди платят хорошие деньги в …
особенно мужской элемент – они хотят что-то посмотреть!
Если девушка не красивая
Как мисс Атлантик-Сити,
Все, что она получает в жизни
Это жалость и похлопывание.
Миссис Brice: SPAN>
Нос с отклонением
Такое преступление против нации?
Должен ли я бросить ее в тюрьму
Или утопить кота?
Миссис Стракош, О’Мэлли и Микер: span>
Она должна сиять в каждой детали
Как кольцо, которое вы покупаете в розницу,
Будь стандартным размером, который
Подходит к стандартному платью.
Миссис Strakosh: SPAN>
Когда девушка случайно
Не больше двух чечевиц
Миссис Стракош, О’Мэлли и Микер: span>
Тогда для меня это не означает успех.
Фанни прослушивания в мюзик-холле Кини, но Кини пинает
ее из хора, потому что она не похожа на
Eddie:
If a girl isn’t pretty
Like a Miss Atlantic City,
She should dump the stage
And try another route.
Any guy who pays a quarter
For a seat just feels he oughter
See a figger that his wife can’t
Substitute.
Kid, my heart ain’t made of marble
But your rhythm’s really horr’ble
And that map of yours just ain’t no
Valentine.
Everything you got’s about right,
But the damn thing don’t come out right
So forget it, kid,
And just resign.
Chorus:
If a girl isn’t pretty,
If a girl isn’t pretty,
If a girl isn’t pretty,
If a girl isn’t pretty,
If a girl isn’t pretty,
She should get a job,
Go get a job—
Get any job
Get a weekly pay,
‘Cause if a girl isn’t pretty
Like a Miss Atlantic City,
She’s a real Miss Nobody, U.S.A.
Эдди: span>
Если девушка не красивая
Как мисс Атлантик-Сити,
Она должна бросить сцену
И попробуйте другой маршрут.
Любой парень, который платит четверть
За сиденье просто чувствует, что он шустрее
Смотри фиггер, что его жена не может
Замена.
Малыш, мое сердце не из мрамора
Но ваш ритм действительно ужасен
И твоей карты просто нет
Валентина.
Все, что у тебя есть, правильно,
Но чертовски плохо получается
Так что забудь, малыш,
И просто подать в отставку.
Припев: span>
Если девушка не красивая,
Если девушка не красивая,
Если девушка не красивая,
Если девушка не красивая,
Если девушка не красивая,
Она должна получить работу,
Иди найди работу
Получить любую работу
Получи еженедельную оплату,
Потому что, если девушка не красивая
Как мисс Атлантик-Сити,
Она настоящая мисс Никто, США.