Barbra Streisand – The Christmas Song (Chestnuts Roasting On An Open Fire) перевод и текст
Текст:
(Although it’s been said
Many times, many ways
Merry Christmas to you…)
Chestnuts roasting on an open fire
Перевод:
(Хотя это было сказано
Много раз, много способов
С рождеством тебя…)
Обжарка каштанов на открытом огне
Jack Frost nipping at your nose
Yuletide carols being sung by a choir
And folks dressed up like Eskimos
Everybody knows a turkey and some mistletoe
Help to make the season bright
Tiny tots with their eyes all aglow
We’ll find it hard to sleep tonight
They know that Santa’s on his way
He’s loaded lots of toy and goodies on his sleigh
And every mother’s child is gonna spy
To see if reindeers really know how to fly
And so I’m offering this simple phrase
To kids from one to 92
Although it’s been said
Many times, many ways
Merry Christmas to you
They know that Santa’s on his way
He’s loaded lots of toy and goodies on his sleigh
And every mother’s child is gonna spy
To see if reindeers really know how to fly
So I’m offering this simple phrase
To kids from one to 92
Although it’s been said
Many times, many ways
Merry Christmas
Merry Christmas
Yuletide carols being sung by a choir
And folks dressed up like Eskimos
Everybody knows a turkey and some mistletoe
Help to make the season bright
Tiny tots with their eyes all aglow
We’ll find it hard to sleep tonight
They know that Santa’s on his way
He’s loaded lots of toy and goodies on his sleigh
And every mother’s child is gonna spy
To see if reindeers really know how to fly
And so I’m offering this simple phrase
To kids from one to 92
Although it’s been said
Many times, many ways
Merry Christmas to you
They know that Santa’s on his way
He’s loaded lots of toy and goodies on his sleigh
And every mother’s child is gonna spy
To see if reindeers really know how to fly
So I’m offering this simple phrase
To kids from one to 92
Although it’s been said
Many times, many ways
Merry Christmas
Merry Christmas
Джек Фрост щиплет тебя за нос
Юлетидные колядки в исполнении хора
И люди, одетые как эскимосы
Все знают индейку и омелу
Помогите сделать сезон ярким
Крошечные малыши с горящими глазами
Нам будет трудно спать сегодня вечером
Они знают, что Санта на пути
Он загрузил много игрушек и вкусностей на своих санях
И ребенок каждой матери будет шпионить
Чтобы увидеть, действительно ли олени умеют летать
И поэтому я предлагаю эту простую фразу
Детям от одного до 92
Хотя это было сказано
Много раз, много способов
С рождеством тебя
Они знают, что Санта на пути
Он загрузил много игрушек и вкусностей на своих санях
И ребенок каждой матери будет шпионить
Чтобы увидеть, действительно ли олени умеют летать
Так что я предлагаю эту простую фразу
Детям от одного до 92
Хотя это было сказано
Много раз, много способов
С Рождеством
С Рождеством
Юлетидные колядки в исполнении хора
И люди, одетые как эскимосы
Все знают индейку и омелу
Помогите сделать сезон ярким
Крошечные малыши с горящими глазами
Нам будет трудно спать сегодня вечером
Они знают, что Санта на пути
Он загрузил много игрушек и вкусностей на своих санях
И ребенок каждой матери будет шпионить
Чтобы увидеть, действительно ли олени умеют летать
И поэтому я предлагаю эту простую фразу
Детям от одного до 92
Хотя это было сказано
Много раз, много способов
С рождеством тебя
Они знают, что Санта на пути
Он загрузил много игрушек и вкусностей на своих санях
И ребенок каждой матери будет шпионить
Чтобы увидеть, действительно ли олени умеют летать
Так что я предлагаю эту простую фразу
Детям от одного до 92
Хотя это было сказано
Много раз, много способов
С Рождеством
С Рождеством
Merry Christmas to you…
С рождеством тебя…