GLyr

Bart Baker – Hands To Myself Parody

Исполнители: Bart Baker
обложка песни

Bart Baker – Hands To Myself Parody перевод и текст

Текст:

Alex Farnham (Selena Gomez):
Most of my songs are about
Being obsessed with sex and hot dudes
And since I look like I’m twelve

Перевод:

Алекс Фарнхэм (Селена Гомес):
Большинство моих песен о
Быть одержимым сексом и горячими парнями
И так как я выгляжу, как мне двенадцать

it’s creepy when I show off my boobs
I broke into this guy’s house
Cos I’m totally obsessed with him
Can’t keep my hands to myself
Got to touch everything owned by him

Oh-oh
I touch his shirts and his dockers
Because I’m a crazy stalker
And his socks, his shoes, and all his ties
I know if I touch everything
He’ll have no choice but to love me
Like his brush, his floss, and his nail file

Can’t keep my hands to myself

Jessica Lesaca (Maid):
Hey you! What the hell?
Who are you what is your deal?
I like how that feels

Alex Farnham (Selena Gomez):
I have to touch all his foods
And this oven used for cooking it
That doesn’t feel very good

Ben Loescher (Chef):
Wow Selena you are dumb as shit

Bart Baker (Justin Bieber):
Selena!
What are you doin in my house?

это жутко когда я хвастаюсь своими сиськами
Я вломился в дом этого парня
Потому что я полностью одержим им
Не могу держать свои руки при себе
Должен коснуться всего, что принадлежит ему

Ой ой
Я прикасаюсь к его рубашкам и докерам
Потому что я сумасшедший сталкер
И его носки, его обувь, и все его связи
Я знаю, если я коснусь всего
У него не будет выбора, кроме как любить меня
Как его щетка, его нить и пилка для ногтей

Не могу держать свои руки при себе

Джессика Лесака (Горничная):
Эй, ты! Что за черт?
Кто ты, что твоя сделка?
Мне нравится, как это чувствует

Алекс Фарнхэм (Селена Гомес):
Я должен коснуться всех его продуктов
И эта печь используется для его приготовления
Это не очень хорошо

Бен Лешер (шеф-повар):
Ух ты Селена ты тупая как дерьмо

Барт Бейкер (Джастин Бибер):
Селен!
Что ты делаешь в моем доме?

I thought I told you to stay out
Also why are you fondling my ice?

Alex Farnham (Selena Gomez):
Justin my dear I still love you
So I decided to stalk you!
And touching your things it feels so nice

Bart Baker (Justin Bieber):
Well keep your hands to yourself!

Alex Farnham (Selena Gomez):
No stop what the hell?

Bart Baker (Justin Bieber):
What’s going on?

Alex Farnham (Selena Gomez):
I can’t tell
Can’t control myself

Bart Baker (Justin Bieber):
Your hands are under some spell
Like they have minds of themselves
It must be demons from hell!
Evil time to be expelled!

Alex Farnham (Selena Gomez):
Can’t keep my hands to myself

Я думал, что сказал тебе держаться подальше
И почему ты ласкаешь мой лед?

Алекс Фарнхэм (Селена Гомес):
Джастин мой дорогой, я все еще люблю тебя
Поэтому я решил преследовать тебя!
И трогать свои вещи, это так приятно

Барт Бейкер (Джастин Бибер):
Хорошо держи свои руки при себе!

Алекс Фарнхэм (Селена Гомес):
Нет остановки, какого черта?

Барт Бейкер (Джастин Бибер):
В чем дело?

Алекс Фарнхэм (Селена Гомес):
Я не могу сказать
Не могу контролировать себя

Барт Бейкер (Джастин Бибер):
Ваши руки находятся под каким-то заклинанием
Как будто у них есть разум
Это должны быть демоны из ада!
Злое время быть изгнанным!

Алекс Фарнхэм (Селена Гомес):
Не могу держать свои руки при себе