Beastie Boys – B–Boys In The Cut перевод и текст
Текст:
To the, to the, to the people up top!
Bam! God damn!
Holy mackerel, pulling suckers’ cards out the satchel
You can sleep tonight, it’s okay
Перевод:
Для того, чтобы, чтобы люди наверху!
Бам! Черт возьми!
Святая скумбрия, вытаскивая карты сосунков из ранца
Вы можете спать сегодня вечером, все в порядке
Vibration, sensation
Chatter up on the mic and it’s an incantation
Revelation, elation
A little patience with the tribulations
Heed my flow, I got more in store
Rhymes are not just for breakfast any more
Always on vacation, like Clark and Rusty
Don’t wanna make the beer fest, trust me
Your wack style is beyond a pale
Heel up, wheel up, to the one Judge Smails
Come at me with rain, I’m coming back with hail
My broad sword will cut through your chain mail
Back up, Mike
Well, Adrock, one of the greatest of all time, no disrespect
I gotta go for mine
Big Mike D, number spitting lead paint
Bringing it back, begin da oh-ah-oh-ah
A-D-R-O-C-K spells relief
There’s holes in my story like Leon Spinks’ teeth
Good grief, the middle name’s Keefe
I keep a microphone in a little, weird sheath
I’m like Oscar the Grouch
Trashy, rockin’ Derelicte, flashy
I keep it raw y’all
Just imagine the 42nd Street C train bathroom
Вибрация, ощущение
Болтовня о микрофоне и это заклинание
Откровение, восторг
Немного терпения с невзгодами
Обратите внимание на мой поток, я получил больше в магазине
Рифмы больше не только на завтрак
Всегда в отпуске, как Кларк и Расти
Не хочу устраивать фестиваль пива, поверь мне
Ваш стиль дурака за гранью
Поднимись, поднимись, к одному судье Смаилсу
Приди ко мне с дождем, я возвращаюсь с градом
Мой широкий меч пробьет твою кольчугу
Резервное копирование, Майк
Ну, Adrock, один из величайших за все время, неуважение
Я должен идти за моим
Big Mike D, свинцовая краска
Вернув его, начни да о-о-о-о
Облегчение заклинаний A-D-R-O-C-K
В моей истории есть дыры, как зубы Леон Спинкс
Боже мой, отчество Киф
Я держу микрофон в маленькой странной оболочке
Я как Оскар Грауч
Дрянной, роковой
Я держу это сырым, вы все
Представьте себе ванную поезда 42-й улицы С
I sizzle on the mic like a battered fried fish
Pundits in the house say — WHAT! — that’s rich!
This is the type of shit that’s gonna scratch that itch
Now I’m-a set it off from up inside this bitch
I see you’re looking at me and thinking ‘What him do?’
Well, I rap upon this mic, Mike D, Sweet Lou
Also known as Pretty Lou, a-k-a Pretty Mike
I switch up my name pretty much how I like
This routine dates way back
A lot of people may remember this routine
But it’s evolved now
Yeah, from the summer before last
Well, my name is Mike D, and I gotta new name, and that new name is LARRY!
Well, my name is Adrock, and then I gotta new name, and my new name is HARRY!
Well, my name is MCA, but I gotta new name, and that new name is GARY!
Well, our DJ’s name has stayed the same, ’cause his new name is BARRY!
Я шиплю на микрофоне, как жареная рыба
Ученые в доме говорят – ЧТО! – это богато!
Это тот тип дерьма, который поцарапает этот зуд
Теперь я – оторван от этой суки
Я вижу, вы смотрите на меня и думаете: «Что он делает?»
Ну, я рэп на этот микрофон, Майк D, Sweet Lou
Также известный как Pretty Lou, a-k-a Pretty Mike
Я меняю свое имя так, как мне нравится
Эта рутина датируется
Многие люди могут помнить эту рутину
Но сейчас это развито
Да, с прошлого лета
Ну, меня зовут Майк Ди, и мне нужно новое имя, и это новое имя ЛАРРИ!
Ну, меня зовут Адрок, а потом мне нужно новое имя, а мое новое имя ГАРРИ!
Ну, меня зовут MCA, но мне нужно новое имя, и это новое имя Гари!
Ну, имя нашего диджея осталось прежним, потому что его новое имя BARRY!