GLyr

Beastie Boys – Oh Word?

Исполнители: Beastie Boys
Альбомы: Beastie Boys – Beastie Boys - To The 5 Boroughs
обложка песни

Beastie Boys – Oh Word? перевод и текст

Текст:

Yo what the schnitzel we’re back
Shit’s getting duller and duller and that’s a fact
I don’t care what you heard or care what you seen
I swear it wasn’t me in Bear magazine

Перевод:

Эй, какой шницель мы вернулись
Дерьмо становится все скучнее и скучнее, и это факт
Мне все равно, что вы слышали или все равно, что вы видели
Клянусь, это был не я в журнале Bear

Because I’m not that hairy oh contrary
I go with the flow though the tempo varies
So twist the cap and pop the cork
My name’s Adrock made in New York

Oh word?

What the ponytail, I don’t eat snail
I’ll steal your keys and then I’ll check your mail
‘Cause I’m the creepy crawler that be crawling your walls
And I’m the shot caller when it comes to shot calls
And I’ll be rockin’ parties from block to block
And block party to party the neighborhoods on lock
So hide your eyes, wait, I saw you looking
The name’s MCA made in downtown Brooklyn

Oh word?

Yo what the parsley, parsley to the teeth
I’m a rhyme style writer you’re a rhyme style thief
I may be paranoid you tried to fade me
Here’s a song for you «Lady»
Make you bug out like you don’t know what to do
Your momma says «shame on you»
When you’re dancing with your crew
So get that poor chicken up off your fork
My name’s Mike D made in New York

Oh word?

Yo what the talafel you gotta get up awful
Early to fool Mr. Furley

Потому что я не такой волосатый, о, наоборот
Я иду с потоком, хотя темп меняется
Так что крутите крышку и выталкивайте пробку
Меня зовут Адрок, сделанный в Нью-Йорке

О, слово?

Что за хвостик, я не ем улитку
Я украду ваши ключи, а затем проверю вашу почту
Потому что я жуткий ползучий, который ползет по твоим стенам
И я звоню, когда дело доходит до звонков
И я буду рок-вечеринки от блока к блоку
И заблокировать вечеринку, чтобы повесить кварталы на замке
Так что закрой глаза, подожди, я видел, как ты смотришь
Название MCA сделано в центре Бруклина

О, слово?

Эй, что петрушка, петрушка до зубов
Я писатель в стиле рифм, ты вор в стиле рифм
Я могу быть параноиком, ты пытался угаснуть
Вот песня для тебя “Леди”
Заставить вас ошибаться, как будто вы не знаете, что делать
Твоя мама говорит “позор тебе”
Когда вы танцуете со своей командой
Так что убери эту бедную курицу с вилки
Меня зовут Майк Д, сделанный в Нью-Йорке.

О, слово?

Эй, какой талафель, ты должен вставать ужасно
Рано обмануть мистера Ферли

And that’s word to Aunt Shirley and you could
Stick your head in the toilet give yourself a swirley
Listen up biters go please stop
While I’m politicin’ at Murray’s Cheese Shop
Believe what you heard when you talk
My name is Adrock made in New York

Oh word?
What the phone booth word to hair moose
You’re on the corner and you’re selling a hog’s tooth
Don’t mean to dis but I’ve got to point out
The hogs tooth belong inside the hog’s mouth
Like Ernest Shackleton said to Ord Lees
I’ll have dog pemmican with my tea
Now pass the wok ’cause I’m cookin’
The names MCA made in Downtown Brooklyn

Oh word?

Yo, what the doofus, say good night
You’re Snidely Whiplash I’m Dudley Do-you-right
Times are off the hinges leave your 2 way at the door
We’re all up the creek a long way from shore
Not walking around looking to get you cake
The D is for Diamonds not for Drakes
This not a fantasy and I’m not Mr. O’Rourke
The name’s Mike D made in New York

Oh word?

И это слово для тети Ширли, и вы могли бы
Засунь голову в унитаз дай себе вихря
Слушай, укуси, пожалуйста, прекрати
Пока я политикан в магазине сыров Мюррея
Верьте в то, что слышали, когда говорите
Меня зовут Адрок, сделано в Нью-Йорке

О, слово?
Какое слово телефонной будки для волос лося
Вы на углу, и вы продаете зуб свиньи
Не хочу дис, но я должен указать
Зуб свиньи находится во рту свиньи
Как сказал Эрнест Шеклтон Орд Лис
Я собаку пеммикан с чаем
Теперь передайте вок, потому что я готовлю
Имена MCA сделаны в центре Бруклина

О, слово?

Эй, что за глупость, скажи спокойной ночи
Ты Снидли Кнут, я Дадли, как дела?
Времена с петель оставь 2 пути у двери
Мы все в ручье далеко от берега
Не ходить вокруг в поисках торта
D для бриллиантов, а не для драконов
Это не фантастика, и я не мистер О’Рурк
Зовут Майк Д, сделанный в Нью-Йорке

О, слово?

Альбом

Beastie Boys – Beastie Boys - To The 5 Boroughs