Beck – Nobody’s Fault But My Own перевод и текст
Текст:
Treated you like a rusty blade
A throwaway from an open grave
Cut you loose from a chain gang
And let you go
Перевод:
Рассматривал тебя как ржавый клинок
Отброс из открытой могилы
Освободи тебя от цепной банды
И отпустить
Some love holds, some gets used
Tried to tell you I never knew
It could be so sweet
Who could ever be so cruel,
Blame the devil for the things you do
It’s such a selfish way to lose
The way you lose these wasted blues
These wasted blues
Tell me that it’s nobody’s fault
Nobody’s fault
But my own
That it’s nobody’s fault
Nobody’s fault
But my own
When the moon is a counterfeit
Better find the one that fits
Better find the one that lights
The way for you
When the road is full of nails,
Garbage pails and darkened jails
And their tongues
Are full of heartless tales
That drain on you
Who would ever notice you
You fade into a shaded room
Некоторая любовь держится, некоторые привыкают
Пытался сказать, что я никогда не знал
Это может быть так сладко
Кто мог быть таким жестоким,
Виноват дьявол за то, что ты делаешь
Это такой эгоистичный способ потерять
То, как вы теряете этот потраченный впустую блюз
Эти потраченные впустую блюз
Скажи мне, что никто не виноват
Никто не виноват
Но мой собственный
Что никто не виноват
Никто не виноват
Но мой собственный
Когда луна подделка
Лучше найти тот, который подходит
Лучше найти тот, который зажигает
Путь для вас
Когда дорога полна гвоздей,
Мусорные ведра и затемненные тюрьмы
И их языки
Полны бессердечных сказок
Это истощает тебя
Кто бы тебя заметил?
Вы исчезаете в затененной комнате
The way you lose these wasted blues
These wasted blues
Tell me that it’s nobody’s fault
Nobody’s fault But my own
Tell me that it’s nobody’s fault
Nobody’s fault
But my own tell me that it’s nobody’s fault
Nobody’s fault
But my own tell me that it’s nobody’s fault
Nobody’s fault
But my own
Tell me that it’s nobody’s fault
Nobody’s fault
But my own
Tell me that it’s nobody’s fault
Nobody’s fault
But my own…
То, как вы теряете этот потраченный впустую блюз
Эти потраченные впустую блюз
Скажи мне, что никто не виноват
Никто не виноват, но моя собственная
Скажи мне, что никто не виноват
Никто не виноват
Но мои говорят, что никто не виноват
Никто не виноват
Но мои говорят, что никто не виноват
Никто не виноват
Но мой собственный
Скажи мне, что никто не виноват
Никто не виноват
Но мой собственный
Скажи мне, что никто не виноват
Никто не виноват
Но мой собственный …