Ben Folds – Way to Normal перевод и текст
Текст:
Is this the way to normal?
Is this the way to normal?
Show me the way to normal
Show me the way to normal
Перевод:
Это нормально?
Это нормально?
Покажи мне дорогу к нормальному
Покажи мне дорогу к нормальному
Is this the way to normal?
You can blame it on the President
But what if it was you
Who was the White House resident?
Or could you save the starving children?
When there’s so much else to do
With all the problems of the world
Coming down on you
So this is the way
This is the way to normal
Show me the way
Show me the way to normal
Alright
You can say my music’s bullshit
In your uppity review
But if it was you here at this keyboard
With all the people waiting
To hear your next CD
And throw you in the garbage
Or hail your masterpiece
So show me the way
Show me the way to normal
This is the way
This is the way to normal
Alright
Это нормально?
Вы можете обвинить в этом президента
Но что, если это был ты
Кто был резидентом Белого дома?
Или вы могли бы спасти голодающих детей?
Когда еще так много нужно сделать
Со всеми проблемами мира
Спускаюсь на тебя
Так что это путь
Это путь к нормальному
Покажи мне путь
Покажи мне путь к нормальному
хорошо
Вы можете сказать ерунду моей музыки
В вашем обзоре наглости
Но если бы это был ты здесь, на этой клавиатуре
Со всеми людьми, ожидающими
Чтобы услышать ваш следующий CD
И выбросить тебя в мусор
Или приветствуй свой шедевр
Так покажи мне путь
Покажи мне дорогу к нормальному
Это способ
Это путь к нормальному
хорошо
And all these corporations poisoning our air
The children sad and hungry
But they don’t even care
Let’s get together people
We’ve got problems here to solve
Let’s make this world a better place
Before there is no world at
Is this is the way to normal?
Is this is the way to normal?
Show me the way to normal
Show me the way to normal
Show me the way to normal
Show me the way to normal
И все эти корпорации отравляют наш воздух
Дети грустные и голодные
Но они даже не заботятся
Давайте соберемся вместе
У нас есть проблемы здесь, чтобы решить
Давайте сделаем этот мир лучше
До того, как в мире нет
Это нормальный путь?
Это нормальный путь?
Покажи мне дорогу к нормальному
Покажи мне дорогу к нормальному
Покажи мне дорогу к нормальному
Покажи мне дорогу к нормальному