Ben Harper – I’m In I’m Out And I’m Gone перевод и текст
Текст:
Don’t want no high rise tombstone
Gonna gather up my things
Don’t wanna hear you fussin’
If it is, or if it ain’t
Перевод:
Не хочу никакого высотного надгробия
Собираю мои вещи
Не хочу тебя слышать
Если это так, или если это не так
And my life needs no witness
And my burden is my own
My burden is my own
I’m in, I’m out, and I’m gone
You gotta answer to somebody
You gotta answer to somebody
If you didn’t learn, then you didn’t read
Gonna live with it, gotta live with it, yeah
What’s a man to do, what’s a man to do
Gotta answer to somebody
Answer to somebody
Gotta answer, answer, yeah
And I’m in, I’m out, and I’m gone
The death row preacher
Came through the back door to greet her
Hardly can blame her
For trusting a one-armed lion-tamer
She stepped in from a storm
As dry as a bone
The preacher thought to himself
He never takes care of his own
She said “look what your prayers
Look what they’ve done to me
What can your prayers do for me?”
Preacher said, careful talking to yourself
И моя жизнь не нуждается в свидетелях
И мое бремя мое
Мое бремя мое
Я вошел, я вышел, и я ушел
Ты должен кому-нибудь ответить
Ты должен кому-нибудь ответить
Если ты не учился, то ты не читал
Собираюсь жить с этим, должен жить с этим, да
Что делать мужчине, что делать мужчине
Должен ответить кому-то
Ответить кому-нибудь
Должен ответить, ответ, да
И я вошел, я вышел, и я ушел
Проповедник в камере смертников
Зашел через заднюю дверь, чтобы поприветствовать ее
Едва ли можно ее винить
За доверие к однорукому укротителю львов
Она вышла из шторма
Сухой как кость
Проповедник подумал про себя
Он никогда не заботится о своем собственном
Она сказала: «Посмотри, какие твои молитвы
Посмотри, что они сделали со мной
Что ваши молитвы могут сделать для меня? »
Проповедник сказал, осторожно разговаривая с собой
Careful talking to yourself
‘Cause you may be listening
I’m in, I’m out, and I’m gone
Тщательный разговор с самим собой
‘Потому что вы можете слушать
Я вошел, я вышел, и я ушел