Ben Howard – The Boxer перевод и текст
Текст:
I am just a poor boy though my story’s seldom told
I have squandered my resistance for a pocketful of mumbles, such are promises
All lies and jest, still a man hears what he wants to hear
And disregards the rest, hmmmm
Перевод:
Я просто бедный мальчик, хотя моя история редко рассказывается
Я потратил свое сопротивление на кучу бормотаний, таковы обещания
Вся ложь и шутка, все же человек слышит то, что хочет услышать
И игнорирует остальное, хмммм
When I left my home and my family, I was no more than a boy
In the company of strangers
In the quiet of the railway station, runnin’ scared, laying low
Seeking out the poorer quarters, where the ragged people go
Looking for the places only they would know
Lie la lie, lie la lie la lie la lie
Lie la lie, lie la lie la lie la lie, la la lie la lie
Asking only workman’s wages, I come lookin’ for a job
But I get no offers
Just a come-on from the whores on 7th Avenue
I do declare, there were times when I was so lonesome
I took some comfort there
Now the years are rolling by me
They are rockin’ evenly
I am older than I once was
And younger than I’ll be; that’s not unusual
Nor is it strange
After changes upon changes
We are more or less the same
After changes we are more or less the same
Lie la lie, lie la lie la lie la lie
Lie la lie, lie la lie la lie la lie, la la lie la lie
And I’m laying out my winter clothes and wishing I was gone
Goin’ home
Where the New York City winters aren’t bleedin’ me, leadin’ me
Goin’ home
Когда я покинул свой дом и свою семью, я был всего лишь мальчиком
В компании незнакомцев
В тишине железнодорожного вокзала, напуганный, бежит, лежит низко
В поисках более бедных кварталов, куда ходят оборванные люди
Ищете места, которые знают только они
Ли ля ложь, ложь ля ложь ля ля ля ложь
Ли ля ложь, ложь ля ложь ля ложь ля ложь, ля ля ложь ля ложь
Запрашивая только зарплату рабочего, я прихожу ищу работу
Но я не получаю предложений
Просто придурок от шлюх на 7-й авеню
Я заявляю, были времена, когда я был так одинок
Я немного успокоился
Теперь годы катятся мной
Они качаются равномерно
Я старше, чем когда-то был
И моложе меня; это не необычно
И это не странно
После изменений после изменений
Мы более или менее одинаковы
После изменений мы более или менее одинаковы
Ли ля ложь, ложь ля ложь ля ля ля ложь
Ли ля ложь, ложь ля ложь ля ложь ля ложь, ля ля ложь ля ложь
И я выкладываю свою зимнюю одежду и желаю, чтобы меня не было
Иду домой
Где нью-йоркские зимы не кровоточат, ведут меня
Иду домой
In the clearing stands a boxer, and a fighter by his trade
And he carries the reminders
Of every glove that laid him down or cut him
‘Til he cried out in his anger and his shame
I am leaving, I am leaving, but the fighter still remains
Lie la lie, lie la lie la lie la lie
Lie la lie, lie la lie la lie la lie, la la lie la lie
На поляне стоит боксер и боец по профессии
И он несет напоминания
Из каждой перчатки, которая его положила или порезала
«Пока он не закричал от гнева и стыда
Я ухожу, я ухожу, но боец все еще остается
Ли ля ложь, ложь ля ложь ля ля ля ложь
Ли ля ложь, ложь ля ложь ля ложь ля ложь, ля ля ложь ля ложь