Ben Rector – The Men That Drive Me Places перевод и текст
Текст:
Howard drives a minivan to the cruise ships from Fort Lauderdale
And it’s been that way since 1994
Does his business on a flip phone with the most obnoxious ringtone
I didn’t ask, but I can tell he’s from New York
Перевод:
Говард водит минивэн на круизных лайнерах из Форт-Лодердейла
И так было с 1994 года.
Делает свое дело на раскладушке с самой отвратительной мелодией
Я не спрашивал, но могу сказать, что он из Нью-Йорка
And that he always wished he’d gotten his degree
You can tell he came from nothing, built a future out of hustling
And somehow I’m the one you people pay to see
Oh isn’t that just the way it goes
You’re dealt a good hand and you get celebrated
Oh, how am I the only one who knows
I’m half the man of the men who drive me places
Danny showed up early, fifteen minutes till five thirty
Making sure that I’d be on my morning flight
He said he’d love to fix computers, but that he can’t until he’s fluent
So he spends his driving money taking class at night
He wore a neatly ironed dress shirt, and he helps his kids with homework
Deep inside I couldn’t help but ask myself
Why that at night I’m up on stage, everybody knows my name
While Danny’s early picking up somebody else
Oh isn’t that just the way it goes
You’re dealt a good hand and you get celebrated
Oh, how am I the only one who knows
I’m half the man of the men that drive me places
And now everything’s not given, I work hard to make a living
I’ll give credit where I think the credit’s due
Maybe you got dealt a good hand
Maybe you play it the best that you can
But I don’t know how far you’d walk without those cards
In Howard and Danny’s working shoes
И что он всегда хотел, чтобы он получил свою степень
Вы можете сказать, что он пришел из ничего, построил будущее из шума
И почему-то я тот, кому вы платите, чтобы увидеть
О, разве не так?
Вы получили хорошую руку, и вас прославляют
О, как же я единственный, кто знает
Я наполовину человек из мужчин, которые водят меня места
Дэнни появился рано, без пятнадцати пять тридцать
Убедившись, что я буду на утреннем рейсе
Он сказал, что хотел бы починить компьютеры, но он не может, пока он не владеет
Поэтому он тратит свои деньги на вождение на занятиях по ночам
Он был одет в аккуратно выглаженную рубашку, и он помогает своим детям с домашней работой
Глубоко внутри я не мог не спросить себя
Почему я ночью на сцене, все знают, как меня зовут
Пока Дэнни рано забирает кого-то еще
О, разве не так?
Вы получили хорошую руку, и вас прославляют
О, как же я единственный, кто знает
Я наполовину человек из мужчин, которые водят меня места
И сейчас все не дано, я много работаю, чтобы зарабатывать на жизнь
Я дам кредит, где я думаю, что кредит должен
Может быть, вы получили хорошую руку
Может быть, вы играете в нее как можно лучше
Но я не знаю, как далеко вы бы прошли без этих карт
В рабочей обуви Говарда и Дэнни
But that’s just the way it goes
You’re dealt a good hand and you get celebrated
Oh, how am I the only one who knows
I’m half the man of the men that drive me places
Но это так, как оно идет
Вы получили хорошую руку, и вас прославляют
О, как же я единственный, кто знает
Я наполовину человек из мужчин, которые водят меня места