GLyr

Benjamin Clementine – Winston Churchill’s Boy

Исполнители: Benjamin Clementine
Альбомы: Benjamin Clementine – Benjamin Clementine - At Least For Now
обложка песни

Benjamin Clementine – Winston Churchill’s Boy перевод и текст

Текст:

Never in the field of human affection
Had so much been given for so few attention
Never in the field of human affection
Had so much been given for so few attention

Перевод:

Никогда в области человеческой привязанности
Так много было уделено так мало внимания
Никогда в области человеческой привязанности
Так много было уделено так мало внимания

Winston boy
Oh! There he is
Packing, quietly
Alone
You could mistake a clock ticking
For a cricket cricketing when you’re around him

But I swear!
Nobody knows, nobody knows what’s on this boys mind
And nobody sees, nobody sees what he’s been picturing

«We all make a living by what we get
But we make life by what we give, by what we give
But in some special circumstances
This special circumstance
Winston Boy will have to earn a living
Before he earns enough living to give»

«Where is your family?
Where are your loved ones?» Someone uttered
Whilst he went on crossing the channel
«Well, they say no man can be a prophet
In his own country, so I left, here I am
Come on embrace me, hold me!
I am your brother!»
Now whilst he kept on talking
In his left pocket layed the prose of the magnificent Orwell
His right hand embraced a battered
Guitar borrowed

Уинстон мальчик
Ой! Вот он
Упаковка, тихо
В одиночестве
Вы можете ошибиться тикают часы
Для игры в крикет, когда вы рядом с ним

Но я клянусь!
Никто не знает, никто не знает, что думают мальчики
И никто не видит, никто не видит то, что он изображал

«Мы все зарабатываем на жизнь тем, что получаем
Но мы делаем жизнь тем, что мы даем, тем, что мы даем
Но в некоторых особых обстоятельствах
Это особое обстоятельство
Уинстон Бой должен будет зарабатывать на жизнь
Прежде чем он зарабатывает на жизнь достаточно, чтобы дать

“Где ваша семья?
Где ваши близкие? »Кто-то произнес
Пока он продолжал пересекать канал
«Ну, они говорят, что ни один человек не может быть пророком
В своей стране, поэтому я уехал, вот и я
Давай обними меня, обними меня!
Я твой брат!
Теперь, пока он продолжал говорить
В его левом кармане лежала проза великолепного Оруэлла
Его правая рука обнимала избитого
Гитара позаимствована

«Borrowed from me!»
Come to think about it, I think a few years ago
I heard him talk about how God blessed an eagle with 54 stars
And maybe he’s gone he’s gone wondering
Looking for his kind of star
But even stars
If we think about it, even beautiful stars
They tend to shoot through the night
And you never find them again!
Never and never and never again!
And so don’t you judge Winston Boy
Don’t you ever judge Winston boy

One day this boy might be the man
Though clearly nobody knows when or how
One day this boy will stand in front of a pulpit
As the world gives him but a minute
And there he will tell the world
Where he’s been and how
Underground to upper ground in the depths of
I will surely survive
He shares his story with a cup of tea streaming from his eyes
One day this boy will be fine
One day this boy will be fine
Better watch out now, that day might be today!

“Заимствовано у меня!”
Если подумать, я думаю, несколько лет назад
Я слышал, как он говорил о том, как Бог благословил орла 54 звездами
И, может быть, он ушел, он ушел, задаваясь вопросом
Ищу своего рода звезду
Но даже звезды
Если подумать, даже красивые звезды
Они стремятся стрелять всю ночь
И вы никогда не найдете их снова!
Никогда и никогда и никогда снова!
И поэтому вы не судите Уинстон Бой
Разве ты никогда не судил мальчика Уинстона

Однажды этот мальчик может быть мужчиной
Хотя явно никто не знает когда и как
Однажды этот мальчик будет стоять перед кафедрой
Поскольку мир дает ему только минуту
И там он расскажет миру
Где он был и как
Под землей к верху земли в глубинах
Я обязательно выживу
Он делится своей историей с чашкой чая, льющейся из его глаз
Однажды этот мальчик будет в порядке
Однажды этот мальчик будет в порядке
Лучше остерегайтесь сейчас, этот день может быть сегодня!

Альбом

Benjamin Clementine – Benjamin Clementine - At Least For Now