Bette Midler – I Love Being Here With You перевод и текст
Текст:
I love the East. I love the West.
North and South, their both the best.
But I only want go there as a guest,
’cause I love being here with you.
Перевод:
Я люблю восток Я люблю Запад.
Север и Юг, оба они лучшие.
Но я хочу пойти туда только как гость,
потому что я люблю быть здесь с тобой.
I love the sea. I love the shore.
I love the rocks, and what is more,
You and they never be a bore,
’cause I love being here with you.
Singing in the shower,
Laughing by the hour.
Life is such a breezy game.
I love all kinds of weather
As log as we’re together.
Oh, I love to hear you say my name.
I love good wine, fine cuisine,
Candle light. I love the scene.
‘Cause, baby, if you know just what I mean,
I love being here with you.
I like a Dance by Fred Astaire,
And Brando’s eyes, Yul Brynner’s hair.
But I think to tell you’s only fair,
That I love being here with you.
And Cary Grant, oh do-dah-day,
His utter charm takes me away.
But don’t get me wrong, how do you say,
I love being here with you.
Basie’s band a-swingin’,
I like Ella’s singing.
‘Cause there’s something else, you know,
They know how to say it,
Я люблю море. Я люблю берег.
Я люблю камни, и более того,
Вы и они никогда не будут скучными,
потому что я люблю быть здесь с тобой.
Петь в душе,
Смеяться по часам.
Жизнь такая свежая игра.
Я люблю любую погоду
Так же, как мы вместе.
О, я люблю слышать, как ты произносишь мое имя.
Я люблю хорошее вино, хорошую кухню,
Свет свечи. Я люблю эту сцену.
Потому что, детка, если ты понимаешь, о чем я,
Мне нравится быть здесь с тобой.
Мне нравится танец Фреда Астера,
И глаза Брандо, волосы Юла Бриннера.
Но я думаю, что сказать вам только честно,
Что я люблю быть здесь с тобой.
И Кэри Грант, о, да-да,
Его полное очарование уводит меня.
Но не поймите меня неправильно, как вы говорите,
Мне нравится быть здесь с тобой.
Группа Бэйси, качающаяся,
Мне нравится пение Эллы.
Потому что есть что-то еще, вы знаете,
Они знают, как это сказать,
They wind it up and let it go.
I love the thrill of New York shows.
I’d love to kiss Durante’s nose.
But I’ll like to say before I close,
I love being here with you!
Они заводят его и отпускают.
Я люблю острые ощущения нью-йоркских шоу.
Я бы хотел поцеловать Дюранте в нос.
Но я хотел бы сказать, прежде чем я закрою,
Я люблю быть здесь с тобой!