Bette Midler – Skylark перевод и текст
Текст:
Skylark, have you anything to say to me?
Can you tell me where my love may be?
Is there a meadow in the mist
where he’s just waiting to be kissed?
Перевод:
Жаворонок, тебе есть что сказать мне?
Можете ли вы сказать мне, где моя любовь может быть?
Есть ли луг в тумане
где он просто ждет, чтобы его поцеловали?
Skylark, have you seen a valley green with spring
where my heart can go a journeying
over the shadows and the rain
to a blossom covered lane?
And in your lonely flight have you heard the music?
In the night, wonderful music.
Faint as a will-o’-the-wisp, crazy as a loon,
sad as a gypsy serenading the moon.
Oh, skylark, I don’t know, I don’t know
if you can find these things,
but my heart, my heart is riding on your wings.
So if you see them anywhere
won’t you lead me there?
Oh, won’t you lead me there?
Lead me there, lead me there.
Lead me there, skylark, skylark, skylark, there . . .
Жаворонок, ты видел долину, зеленую от весны
где мое сердце может отправиться в путешествие
по тени и дождю
к цветущему переулку?
А в своем одиноком полете вы слышали музыку?
Ночью чудесная музыка.
Слабый, как волей-негодяй, сумасшедший, как чокнутый,
грустный, как цыган, серенирующий луну.
О, жаворонок, я не знаю, я не знаю
если вы можете найти эти вещи,
но мое сердце, мое сердце катается на твоих крыльях.
Так что, если вы видите их где-нибудь
ты не приведешь меня туда?
О, ты не приведешь меня туда?
Веди меня туда, веди меня туда.
Веди меня туда, жаворонок, жаворонок, жаворонок, там. , ,