Bette Midler – The Rose перевод и текст
Текст:
Some say, «Love. It is a river
That drowns the tender reed»
Some say, «Love. It is a razor
That leaves your soul to bleed»
Перевод:
Некоторые говорят: «Любовь. Это река
Это тонет нежный тростник
Некоторые говорят: «Любовь. Это бритва.
Это оставляет твою душу кровоточить
An endless aching need»
I say, «Love. It is a flower
And you its only seed»
It’s the heart afraid of breaking
That never learns to dance
It’s the dream afraid of waking
That never takes the chance
It’s the one who won’t be taken
Who cannot seem to give
And the soul afraid of dyin’
That never learns to live
When the night has been too lonely
And the road has been too long
And you think that love is only
For the lucky and the strong
Just remember in the winter
Far beneath the bitter snow
Lies the seed that with the sun’s love
In the spring becomes the rose
Бесконечная ноющая потребность ”
Я говорю: «Любовь. Это цветок
А ты ее единственное семя
Это сердце боится разбить
Это никогда не учится танцевать
Это мечта боится проснуться
Это никогда не рискует
Это тот, кто не будет взят
Кто не может дать
И душа боится умереть
Что никогда не учится жить
Когда ночь была слишком одинокой
И дорога была слишком длинной
И ты думаешь, что любовь это только
Для счастливых и сильных
Просто помню зимой
Далеко под горьким снегом
Ложь семя, которое с любовью солнца
Весной становится роза