Better Oblivion Community Center – Dylan Thomas перевод и текст
Текст:
It was quite early one morning
Hit me without warning
I went to hear the general speak
I was standing for the anthem
Перевод:
Было довольно рано утром
Ударь меня без предупреждения
Я пошел, чтобы услышать общую речь
Я стоял за гимн
Confetti made it hard to see
Put my footsteps on the pavement
Starved for entertainment
Four seasons of revolving doors
So sick of being honest
I’ll die like Dylan Thomas
A seizure on the barroom floor
I’m getting greedy with this private hell
I’ll go it alone, but that’s just as well
These cats are scared and feral
The flag pins on their lapels
As the truth is anybody’s guess
These talking heads are saying
«The king is only playing a game of four dimensional chess»
There’s flowers in the rubble
The weeds are gonna tumble
I’m lucid but I still can’t think
I’m strapped into a corset
Climbed into your corvette
I’m thirsty for another drink
If it’s advertised, we’ll try it
And buy some peace and quiet
And shut up at the silent retreat
They say you’ve gotta fake it
At least until you make it
Конфетти мешало видеть
Положи мои шаги на асфальт
Голодал для развлечения
Четыре сезона вращающихся дверей
Так надоело быть честным
Я умру как Дилан Томас
Захват на этаже бара
Я становлюсь жадным с этим личным адом
Я пойду один, но это также хорошо
Эти кошки напуганы и дикие
Флажки на их лацканах
Как никто не знает, правда
Эти говорящие головы говорят
«Король играет только в игру четырехмерных шахмат»
В обломках цветы
Сорняки падут
Я ясен, но я все еще не могу думать
Я привязан к корсету
Залез в твой корвет
Я хочу еще пить
Если это будет рекламироваться, мы попробуем это
И купить немного тишины и покоя
И заткнись при тихом отступлении
Они говорят, что ты должен подделать это
По крайней мере, пока вы не сделаете это
I’m getting used to these dizzy spells
I’m taking a shower at the Bates Motel
I’m getting greedy with this private hell
I’ll go it alone, but that’s just as well
Я привыкаю к этим головокружительным заклинаниям
Я принимаю душ в мотеле Бейтс
Я становлюсь жадным с этим личным адом
Я пойду один, но это также хорошо