Betty Wright – Let Me Be Your Lovemaker перевод и текст
Текст:
Let me be your lovemaker
Let me be your soul shaker
Let me be your lovemaker
Let me be your soul shaker
Перевод:
Позволь мне быть твоей любовницей
Позволь мне быть твоей душевной дрожью
Позволь мне быть твоей любовницей
Позволь мне быть твоей душевной дрожью
Around this time last summer
When you and I first met
I thought I was cool
Living by the rules
Trying to play hard to get
So you found some good-time chick
To give you the love you needed
I didn’t know a thing
About the thrills love could bring
I was young, selfish, and conceited
I know you don’t think I’m ready
But open your eyes and see
As sure as my name is Betty
I can love away all your misery
Let me be your lovemaker
Let me be your soul shaker
Why don’t ya, Let me be your lovemaker
Let me be your soul shaker
About this time last year
I was blind to all the good things you said
The sweet words you spoke
I took them for a joke
Though they were strong enough raise the dead
So you thought you wasted
Both your time and mine
But now I’m ready to do
Примерно в это время прошлым летом
Когда мы с тобой впервые встретились
Я думал, что я был крут
Жизнь по правилам
Пытаясь играть, чтобы получить
Итак, вы нашли приятного времяпрепровождения
Чтобы дать вам любовь, которая вам нужна
Я ничего не знал
О острых ощущениях, которые может принести любовь
Я был молод, эгоистичен и тщеславен
Я знаю, ты не думаешь, что я готов
Но открой глаза и посмотри
Так же, как меня зовут Бетти
Я могу любить все твои страдания
Позволь мне быть твоей любовницей
Позволь мне быть твоей душевной дрожью
Почему бы тебе, Позволь мне быть твоей любовницей
Позволь мне быть твоей душевной дрожью
Примерно в это же время в прошлом году
Я был слеп ко всему хорошему, что ты сказал
Сладкие слова, которые вы сказали
Я взял их в шутку
Хотя они были достаточно сильны, воскрешают мертвых
Так ты думал, что ты потратил впустую
И ваше время и мое
Но теперь я готов сделать
‘Cause I’m your woman
And I ain’t lyin’
I know you don’t think I’m ready
But open your eyes and see
As sure as my name is Betty
I can love away all your misery, hee
So, let me (umh) be your lovemaker (I need to be)
Let me be your soul shaker (umh)
Why don’t ya, let me be your lovemaker
Let me be your soul shaker
Why don’t let me be it baby
Why don’t ya let me be…
I wanna be, I got ta got ta be
Won’t it be nice baby
If ya let me be your love maker
Let me be good to ya
Honey, Honey, yah!
Потому что я твоя женщина
И я не вру
Я знаю, ты не думаешь, что я готов
Но открой глаза и посмотри
Так же, как меня зовут Бетти
Я могу любить все твои страдания, хи
Итак, позвольте мне (эмм) быть вашим любовником (мне нужно быть)
Позволь мне быть твоей душевной тряпкой (эм)
Почему бы тебе не позволить мне быть твоей любовницей
Позволь мне быть твоей душевной дрожью
Почему бы не позволить мне быть этим, детка
Почему бы тебе не позволить мне быть …
Я хочу быть, я должен быть
Разве это не будет хорошим ребенком
Если ты позволишь мне быть твоей любовницей
Позволь мне быть добрым к тебе
Дорогая, Дорогая, да!