BEXEY – Hourly Shadow Gossip перевод и текст
Текст:
I’m sitting exactly I’m seeing my ghost
I always wonder will he understand me
I know there something way deep in them shadows
Why would I feel this way I’m drowning
Перевод:
Я сижу ровно вижу своего призрака
Мне всегда интересно, поймет ли он меня?
Я знаю что-то глубоко в этих тенях
Почему я чувствую, как я тону
You don’t
Have to believe me
Even I pretend I don’t feel it
The pressures teases the limit explodes into smithereens
Could be seconds minutes, months or even and instant
The fragments circle my ankles make the holes in my socks bigger
Feel a blizzard
If you was beside me you wouldn’t feel it
You’d look me deep in my eyes and ask if my job does drug testing
Id tell you I don’t have no job or drugs inside my system
Then you pretentious soul would say umm yes I feel it, but no
Oh no you don’t
I’m like the street likes glow
Piercing through the factory smoke
More like the pennies rattling crashing
In the trenches of your coat
Crating a spark then a flame
Make the pallet in your brain go crash then sypro I’m not playing games
I’m sitting exactly I’m seeing my ghost
I always wonder will he understand me
I know there something way deep in them shadows
Why would I feel this way I’m drowning
I tuck both my laces in
Got my pedal bike
Rode through the rose garden
Tires covers in petals and stems
Ты не
Должен верить мне
Даже я притворяюсь, что не чувствую этого
Давление дразнит предел взрывается вдребезги
Могут быть секунды, минуты, месяцы или даже мгновенно
Осколки вокруг моих лодыжек делают отверстия в моих носках больше
Почувствуй пургу
Если бы ты был рядом со мной, ты бы этого не почувствовал
Ты смотришь мне в глаза и спрашиваешь, выполняет ли моя работа тестирование на наркотики
Я бы сказал, у меня нет работы или наркотиков в моей системе
Тогда вы, претенциозная душа, скажете: «Ум, да, я это чувствую, но нет.
О нет, ты не
Я как улица любит свечение
Пирсинг через заводской дым
Больше похоже на грохот копеек
В окопах твоего пальто
Создавая искру, затем пламя
Заставь поддон в мозгу рухнуть, тогда сиро Я не играю в игры
Я сижу ровно вижу своего призрака
Мне всегда интересно, поймет ли он меня?
Я знаю что-то глубоко в этих тенях
Почему я чувствую, как я тону
Я заправляю оба шнурка
Получил мой педальный велосипед
Проехал через розарий
Покрышки шин в лепестках и стеблях
Beautiful darkness
He rode and rode his bike
Down the never ending spiral of life
He collected flowers and gems
But they tore straight through his back pocket stems
He had a hand full of earth and a mind full of floating dust
A ferocious frown and a painful heart breaking wonder lust
Tough luck
Красивая темнота
Он ехал и ехал на своем велосипеде
Вниз по бесконечной спирали жизни
Он собирал цветы и драгоценные камни
Но они рвали прямо через его задний карман стебли
У него была рука, полная земли, и ум, полный плавающей пыли.
Свирепый хмурый взгляд и мучительная душераздирающая страсть
Везет, как утопленнику