Bibio – The Apple And The Tooth перевод и текст
Текст:
Open up this cupboard and you’ll find a bone of everyone inside
Breathe life into articles and breathe in particles before our time
An apple in our vision is the object on the supple tip of boughs
But remember that the apple is the wood and the wood becomes the substance for the plough
Перевод:
Откройте этот шкаф, и вы найдете кость каждого внутри
Вдыхай жизнь в предметы и вдыхай частицы раньше нашего времени
Яблоко в нашем видении – это объект на гибком кончике веток
Но помните, что яблоко – это дерево, а дерево становится веществом для плуга.
Just as the polished shiny tooth is cradled in the softest fleshy gum
Remember that the product’s not assembled like an architect that builds a house
And the apple never got attached
And therefore didn’t get detached
Remember that the product’s not assembled like an architect that builds a house
And the apple never got attached
And therefore didn’t get detached
Так же, как полированный блестящий зуб лежит в самой мягкой мясистой резине
Помните, что продукт не собран как архитектор, который строит дом
И яблоко никогда не привязывалось
И поэтому не оторвался
Помните, что продукт не собран как архитектор, который строит дом
И яблоко никогда не привязывалось
И поэтому не оторвался