Billy Idol – Auld Lang Syne перевод и текст
Текст:
Should auld acquaintance be forgot
and never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
and (the) days of auld lang syne?
Перевод:
Должно ли быть забыто старое знакомство
и никогда не доводить до ума?
Должно ли быть забыто старое знакомство
и (дни) Олда Ланга Сина?
For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we’ll take a cup of kindness yet, (cheer, my dear)
for auld lang syne.
for auld lang syne,
we’ll take a cup of kindness yet, (cheer, my dear)
for auld lang syne.
Billy eliminated the second verse:
Should auld acquaintance be forgot
and never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
and days of auld lang syne?
And here’s a hand, my trusty friend
And gie’s a hand o’ thine
We’ll tak’ a cup o’ kindness
Для Aldd Lang Syne, моя дорогая,
для Aldd Lang Syne,
мы еще выпьем чашку доброты, (привет, моя дорогая)
для Aldd Lang Syne.
для Aldd Lang Syne,
мы еще выпьем чашку доброты, (привет, моя дорогая)
для Aldd Lang Syne.
Билли исключил второй стих: span>
Должно ли быть забыто старое знакомство
и никогда не доводить до ума?
Должно ли быть забыто старое знакомство
и дни Олд Ланг Сын?
А вот и рука, мой верный друг
А ты рука твоя
Мы возьмем чашку доброты