GLyr

Billy Joe Shaver – Aunt Jessie’s Chicken Ranch

Исполнители: Billy Joe Shaver
Альбомы: Billy Joe Shaver – The Real Deal
обложка песни

Billy Joe Shaver – Aunt Jessie’s Chicken Ranch перевод и текст

Текст:

On the old Rio Grande around midnight, the young boy had fallen asleep
The old yeller dog he found on the trail lay curled in a ball at his feet
The cowpokes was all drunk and wasted in a town right close to the herd
When a hurricane wind come blowin’ in, there weren’t time to give ’em no word

Перевод:

На старом Рио-Гранде около полуночи мальчик заснул
Старая кричащая собака, которую он нашел на следе, лежала, свернувшись клубком у его ног.
Все коровы были пьяны и потрачены впустую в городе рядом со стадом
Когда дул ураганный ветер, не было времени, чтобы дать им слово

St. Elmo’s fire lit up the herd, turned ’em and turned ’em to one
When they plowed through the town with the eeriest sound, not a single soul there was spared
Not a soul there was spared

The young boy went whippin’ and ridin’ into the darkness of night
The cookie’s young steed was a hell of a ride and the saddle bags bulged on each side
He rode northeast toward the sunrise that came when the wind died away
The saddle bags held all the cookie had come by, beef jerky, a gun, and his pay
It was the kid’s lucky day

Evan McGuire was a gambler, cheater of cards was his trade
A horseless carriage that ran out of gas last night was a part of his wage
The trail was right lonesome that mornin, nary a soul was in sight
When the young boy rode up the gambler took aim, figurin’ to take the kid’s ride
His bullet went strange like the life he had led, it just wasn’t his lucky day
With his life he did pay

The kid rifled through his belongin’s, never had killed him no man
The cookie’s pistol was weathered and worn but it brought down a hard one that day
The kid rode away

Aunt Jessie’s Chicken Farm waited, on those seekin’ comfort and play
The young boy was older and wiser by then, but somethin’ just pulled him that way
He’d taken the money, the gun, and the watch, the gambler had need for no more
Then he tipped back his hat and he crawled off his horse and headed for Aunt Jessie’s door
This would be his first w***e

Women all gathered around him, marveled how young he must be
The kid picked him one, went for her room, when she gracefully led him away
It was his turn to play

A month’s worth of wages he spent there, that’s where he figured he’d stay

Огонь Святого Эльма осветил стадо, повернул их и повернул к одному
Когда они пахали по городу с жутким звуком, ни одна душа не была пощадила
Ни одной души там не пощадили

Молодой мальчик пошел и хлестал во тьме ночи
Молодой конь печенья был адской поездкой, а седельные мешки выпучились по бокам
Он ехал на северо-восток к восходу солнца, когда ветер стих
В седельных сумках хранилось все печенье, вяленое мясо, пистолет и его зарплата
Это был счастливый день для ребенка

Эван МакГвайр был игроком, обманщик карт был его профессией
Вагон без лошади, у которого кончился бензин прошлой ночью, был частью его зарплаты
Тропа была правильной, одинокой, что не было видно ни утра, ни души
Когда юноша подъехал, игрок прицелился, придя в себя, чтобы прокатиться с ребенком.
Его пуля стала странной, как жизнь, которую он вел, просто это был не счастливый день
Своей жизнью он заплатил

Ребенок нарезал свои вещи, никогда не убивал его никого
Пистолет печенья был выветрившимся и изношенным, но в тот день сломался
Малыш уехал

Куриная ферма тети Джесси ждала, на тех, кто ищет комфорт и играть
К тому времени мальчик был старше и мудрее, но что-то его так потянуло
Он взял деньги, пистолет и часы, игрок больше не нуждался
Затем он откинул шляпу, сполз с лошади и направился к двери тети Джесси.
Это было бы его первым
Женщины все собрались вокруг него, удивлялись, насколько молодым он должен быть
Парень выбрал его один, пошел в свою комнату, когда она грациозно отвела его
Это была его очередь играть

Заработная плата за месяц, которую он провел там, он решил, что останется

The woman he’d picked was the best of the lot, older and wiser than he
Try as she may she still fell in love, started to lay back her pay
They would marry some day

One night while dustin’ his clothes off, she noticed the watch by her bed
She knew the man who belonged to that watch, somehow she knew he was dead
She was barely fifteen when she met him, and bore him a son on the trail
The baby got left in the fork of a tree and he dragged her off sicker than hell
She escaped him somehow

When she asked the kid ’bout his birthplace, she teared up and started to cry
She held him and hugged him and kissed him, and told him to leave her that night
The kid pulled himself into manhood, saved him a measure of pride
Mother and son bid each other goodbye, she waved as he rode out of sight
She raised the kid

Женщина, которую он выбрал, была лучшей из всех, старше и мудрее его
Как бы она ни старалась, она все же влюбилась, начала откладывать свою зарплату
Они бы женились когда-нибудь

Однажды ночью, стирая с него одежду, она заметила часы у своей кровати
Она знала человека, который принадлежал этим часам, так или иначе она знала, что он умер
Ей было всего пятнадцать, когда она встретила его, и родила ему сына на след
Младенца оставили в развилке дерева, и он потащил ее больнее, чем в аду
Она как-то сбежала от него

Когда она спросила ребенка о месте его рождения, она пришла в себя и заплакала
Она обняла его, обняла, поцеловала и сказала, чтобы он оставил ее той ночью
Малыш втянул себя в мужественность, спас ему меру гордости
Мать и сын прощаются друг с другом, она махнула, когда он скрылся из виду
Она воспитала ребенка

Альбом

Billy Joe Shaver – The Real Deal