Billy Joel – Sleeping With The Television On перевод и текст
Текст:
I’ve been watching you waltz all night Diane
Nobody’s found a way behind your defenses
They never notice the zap gun in your hand
Until you’re pointing it and stunning their senses
Перевод:
Я наблюдаю за тобой вальс всю ночь, Диана
Никто не нашел пути позади вашей защиты
Они никогда не замечают пистолет в твоей руке
Пока ты не указываешь на это и ошеломляешь свои чувства
All night long, all night long
You’ll shoot ’em down because you’re waiting for somebody good to come on
All night long, all night long
But you’ll be sleeping with the television on
You say you’re looking for someone solid here
You can’t be bothered with those `just for the night’ boys
Tonight unless you take some kind of chances dear
Tomorrow morning you’ll wake up with the white noise
All night long, all night long
You’re only standing there ’cause somebody once did somebody wrong
All night long, all night long
But you’ll be sleeping with the television on
Your eyes are saying talk to me, talk to me
But your attitude is «don’t waste my time»
Your eyes are saying talk to me, talk to me
But you won’t hear a word ’cause it just might be the same old line
This isn’t easy for me to say Diane
I know you don’t need anybody’s protection
I really wish I was less of a thinking man
And more a fool who’s not afraid of rejection
All night long, all night long
I’ll just be standing here ’cause I know I don’t have the guts to come on
All night long, all night long
And I’ll be sleeping with the television on
Your eyes are saying talk to me, talk to me
But my attitude is «boy, don’t waste your time»
Всю ночь, всю ночь
Вы пристрелите их, потому что вы ждете кого-то хорошего, чтобы прийти
Всю ночь, всю ночь
Но вы будете спать с телевизором
Вы говорите, что ищете кого-то солидного здесь
Вы не можете быть обеспокоены этими “просто на ночь” мальчики
Сегодня вечером, если вы не рискуете, дорогой
Завтра утром ты проснешься с белым шумом
Всю ночь, всю ночь
Вы стоите там только потому, что кто-то однажды сделал что-то не так
Всю ночь, всю ночь
Но вы будете спать с телевизором
Твои глаза говорят, поговори со мной, поговори со мной
Но ваше отношение “не трать мое время”
Твои глаза говорят, поговори со мной, поговори со мной
Но вы не услышите ни слова, потому что это может быть та же самая старая строка
Это не легко для меня, чтобы сказать, Диана
Я знаю, тебе не нужна ничья защита
Я действительно хотел бы быть менее думающим человеком
И еще дурак, который не боится отказа
Всю ночь, всю ночь
Я просто буду стоять здесь, потому что я знаю, что у меня нет мужества, чтобы прийти
Всю ночь, всю ночь
И я буду спать с телевизором
Твои глаза говорят, поговори со мной, поговори со мной
Но мое отношение таково: «Мальчик, не теряй времени»
But I won’t say a word ’cause it just might be somebody else’s same old line
All night long, all night long
We’re only standing here ’cause somebody might do somebody wrong
All night long, all night long
And we’ll be sleeping with the television on
Sleeping with the television on
Sleeping with the television on
Но я не скажу ни слова, потому что это может быть чья-то старая линия
Всю ночь, всю ночь
Мы стоим здесь только потому, что кто-то может сделать что-то не так
Всю ночь, всю ночь
И мы будем спать с телевизором
Спать с включенным телевизором
Спать с включенным телевизором