Bing Crosby – Between A Kiss And A Sigh перевод и текст
Текст:
Love needs no debating;
It’s ‘hello’ or ‘goodbye’;
Yet I’m between a kiss and a sigh.
You keep hesitating;
Перевод:
Любовь не нуждается в обсуждении;
Это «привет» или «до свидания»;
Все же я между поцелуем и вздохом.
Вы продолжаете колебаться;
‘Cause I’m between a kiss and a sigh?
Won’t you explain the case?
What will I have to face?
Would I be out of place in your arms?
I don’t mind the waiting, if I only knew why,
but I’m between a kiss and a sigh.
Won’t you explain the case?
What will I have to face?
Would I be out of place in your arms?
I don’t mind the waiting, if I only knew why,
but I’m between a kiss and a sigh.
Потому что я между поцелуем и вздохом?
Не могли бы вы объяснить дело?
С чем мне придется столкнуться?
Буду ли я не на своем месте в твоих руках?
Я не против ожидания, если бы я только знал, почему,
но я между поцелуем и вздохом.
Не могли бы вы объяснить дело?
С чем мне придется столкнуться?
Буду ли я не на своем месте в твоих руках?
Я не против ожидания, если бы я только знал, почему,
но я между поцелуем и вздохом.