Biz Markie – She’s Not Just Another Woman (Monique) перевод и текст
Текст:
Verse 1
I once knew a girl by the name of Monique
She was my childhood sweetheart every day of the week
Whether PS46, or 151
Перевод:
Стих 1 span>
Я когда-то знал девушку по имени Моник
Она была моей любимой детства каждый день недели
Будь PS46 или 151
We both lived in Colonial Projects
I lived in building 48, she lived in building 26
We used to play Ringling, Coke or 1-2-3
But when I’m in Monique’s presence, I would just freeze
The relationship began when I was five startin
She was in nursery school, I was in kindergarten
We was more closer than a hand and glove
This is what you call real puppy love
When we’d go trick or treating, I would carry her bag
When we moved to Long Island, it was all such a drag
Cause I know it would be difficult to see her again
I wouldn’t miss her more than I’d miss all of my friends
Even though we was little this love was unique
And this is what I say to my love Monique, because
Chorus x4
«She’s not, just another woman..
She’s not, no no!»
Verse 2
Let me tell ya a little somethin, about Monique
Even though we was little she had a physique
Indian brown skin with a nice complexion
She always gave me tender love and affection
I knew she was different in her own little way
I used to knock at her door bout every single day
I remember when we used to go trick or treatin
Мы оба жили в колониальных проектах
Я жил в доме 48, она жила в доме 26
Мы привыкли играть в Ринглинг, Колу или 1-2-3
Но когда я в присутствии Моники, я бы просто замерз
Отношения начались, когда мне было пять лет.
Она была в детском саду, я был в детском саду
Мы были ближе, чем рука и перчатка
Это то, что вы называете настоящей любовью щенка
Когда мы шли на угощение или угощение, я несла ее сумку
Когда мы переехали на Лонг-Айленд, это было таким
Потому что я знаю, что будет трудно снова увидеть ее
Я не буду скучать по ней больше, чем по всем моим друзьям
Хотя мы были маленькими, эта любовь была уникальной
И это то, что я говорю своей любви Монике, потому что
Chorus x4 span>
“Нет, просто другая женщина ..
Нет, нет, нет!
Стих 2 span>
Позвольте мне немного рассказать вам о Монике.
Хотя мы были маленькими, она имела телосложение
Индийская коричневая кожа с красивым цветом лица
Она всегда дарила мне нежную любовь и привязанность
Я знал, что она по-своему отличалась
Я постучал в ее дверь каждый день
Я помню, когда мы привыкли к трюку или лечению
Crazy big variety of a lot of candy
She would share it with her friends Kim Ron and Fran and
Lee-nette, the girl she called her cousin
We never had an argument, oh we was never fussin
That’s why me and her got along so good
Anything I asked her to do, you know she would
We would have family day, in back of building 70
I would win her a prize, so she could treat me heavenly
I don’t care what nobody say, because
This girl would make my day, and
Chorus
Verse 3
Now this is the epilogue of this story
About a young little girl, especially for me
No matter how many years ago I can’t forget
But then again 1986 hit
She looked just the same, but in a bigger version
My mind started goin on a love excursion
I started reminiscin to her bout old times
She began to smile, I guess I rang her chimes
I didn’t see her again until 1988
And I saw her again, and she still was straight
Now this time I had enough courage to speak to her
I told her would you be with me, and what would occur
Then I asked was, she swingin any capers
She said — no not me, nobody got no papers
I couldn’t believe, after all of these years
I was so happy she waited it brought me to tears, cause
Chorus: quickly fades out
Сумасшедший большой выбор много конфет
Она поделится этим со своими друзьями Ким Рон и Фрэн и
Ли-Нетт, девушка, которую она назвала своей кузиной
У нас никогда не было спора, о, мы никогда не были суетливыми
Вот почему я и она так хорошо ладили
Все, что я просил ее сделать, вы знаете, она будет
У нас был бы семейный день, позади дома 70
Я бы выиграл ей приз, чтобы она могла относиться ко мне небесно
Мне все равно, что никто не говорит, потому что
Эта девушка сделает мой день, и
Chorus span>
Стих 3 span>
Теперь это эпилог этой истории
О молодой маленькой девочке, особенно для меня
Независимо от того, сколько лет назад я не могу забыть
Но затем снова 1986 хит
Она выглядела точно так же, но в увеличенной версии
Мой разум начал сходить на любовную экскурсию
Я начал вспоминать ей о старых временах
Она начала улыбаться, наверное, я позвонила ей
Я не видел ее снова до 1988 года
И я снова увидел ее, и она все еще была прямой
Теперь у меня хватило смелости поговорить с ней
Я сказал ей, что ты будешь со мной, и что произойдет
Тогда я спросила была, она размахивала каперсами
Она сказала – нет не я, никто не получил никаких бумаг
Я не мог поверить, после всех этих лет
Я был так счастлив, что она ждала, что это привело меня к слезам, потому что
Припев: быстро исчезает span>